
"Простите, я тут варил херес и принял это за помидорчик." Но нет!
"Sorry, I got into the cooking' sherry, and I thought it was a cherry tomato."
- Конечно же, это херес.
It was the sherry, of course.
- Охотно. Могу предложить вам отменный испанский херес или шампанского.
I have a fine Spanish sherry or champagne.
- У меня херес.
I have a sherry.
Амбер даже не пьёт херес.
Amber doesn't even drink sherry.
- Выпьешь со мной хереса, Фрейзер?
(laughing) Join me in a sherry, Frasier?
- Не желаешь хереса?
- Would you like some sherry?
- Не хотите ли рюмку хереса?
- Would you care for a glass of sherry?
- Немного хереса, мистер Фредерик?
A small sherry, Mr Frederick?
- Немного хереса? - Благодарю.
- Care for sherry, Niles?
- Можно угостить тебя хересом?
- Could I get you some sherry?
...а также пирожные и бисквиты, пропитанные хересом.
..and butterfly cakes and a sherry trifle.
А потом я могла бы поделиться хересом со звонарями.
And then I could put some sherry out for the bell ringers.
Не хочу показаться грубой, миссис Кент, но... вы случайно не злоупотребили кухонным хересом?
I don't mean to be rude, Mrs. Kent, but, uh, did you crack open the cooking sherry?
Ты начнешь угощать их хересом, и так, не успеешь оглянуться...
You start giving them sherry and before you know it they're...
Мэри медленно тонула в луже депрессии, ненависти к себе и кулинарном хересе.
Mary slowly sank into a puddle of depression, self-loathing and cooking sherry.