Именно поэтому единственный контракт, который я подписал в своей жизни, это моя клубная карта стейк-хауса Mulligan's. | That's why the only contract I've ever signed is my Mulligan's Steakhouse club card. |
Мало того,что я решил полностью финансировать этот яркий пример эротического арт-хауса, так у меня теперь первая полноценная эрекция со времен президентства Клинтона Спасибо тебе и твоим словам,Хэнк Муди. | Not only have I decided to fully finance this shining example of art-house erotica, but I myself am in possession of my first diamond-hard erection since the Clinton White House, thanks to you and your words, Hank Moody. |
Ну, она встретила Джонни Деппа у стейк-хауса Гибсон в прошлом году. | Well, she met Johnny Depp outside of Gibson's steakhouse last year. - And? |
Список инвесторов стейк-хауса Бейли О'Дойла. | A list of investors in bailey o'doyle's steak house. |
Ты собирала три карты до фулл-хауса? | You drew 3 cards to a full house? |