
Каору, есть ли травник поблизости?
Kaoru-san! Is there an herbalist in the next town?
Потом я съел неоправданно много продырявленного зверобоя и мой травник взял странную пасту из пчелиной пыльцы и обмазал мне ею дёсна.
And then I ate an unreasonable amount of St. John's wort, and my herbalist took this weird bee pollen paste rubbed it around my gums.
Я не доктор — я травник.
I'm not a doctor. I'm an herbalist.
Я обычный травник.
I'm just an herbalist.
Стервятники, они как травники, понимаешь?
Geiers are like herbalists, you know?
А список местных травников и натуропатов?
What about that list of herbalists and naturopaths in the area?
Вы обедали с какими-нибудь травниками?
Have you dined with any herbalists?
А Тони был у своего травника.
And Tony was at his herbalist.
Мы узнали это от травника.
We learned it from the herbalist.
Она покупала их у одного травника в лесу.
She used to trade with an herbalist in the woods.
Скорее, травника или шамана, а не традиционного врача.
More like an herbalist or a shaman versus a traditional M.D.
Беги к травнику, быстро.
Quick, go to the herbalist
Завтра пойдем к травнику.
We'll go see the herbalist tomorrow.
К травнику?
The herbalist?
Сходи к травнику на углу.
Go to the herbalist at the corner
Я сходил к своему травнику и он мне сделал 2 укола витамина B12.
I went to my herbalist and got two B-12 shots.