Торговля [torgovlja] noun declension

Russian
23 examples

Conjugation of торговля

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
торговли
torgovli
trades
торговель
torgovel'
(of) trades
торговлям
torgovljam
(to) trades
торговли
torgovli
trades
торговлями
torgovljami
(by) trades
торговлях
torgovljah
(in/at) trades
Singular
торговля
torgovlja
trade
торговли
torgovli
(of) trade
торговле
torgovle
(to) trade
торговлю
torgovlju
trade
торговлей
torgovlej
(by) trade
торговле
torgovle
(in/at) trade

Examples of торговля

Example in RussianTranslation in English
- Открытые рынки и торговля по правилам лучшие из известных двигателей.- Open markets and rule-based trade are the best engines we know of.
- Свободная торговля создаёт рабочие места.- Free trade creates jobs.
А у вас как торговля?What about your "H" trade?
Али Ялмаз, имеет связи с половиной десятка стран, которым запрещена военная торговля с США.Ali Yilmaz, has links to a half a dozen countries barred from military trade with the U.S.
Английская торговля мускатным орехом закончилась.The English trade in nutmeg was over.
Кроме очевидной торговли пищевыми продуктами и бытовыми изделиями, супермаркет торгует временем.Apart from the obvious trade in food and household products, the supermarlet trades in time.
Кто-нибудь знает, какой разновидностью торговли в основном занимались немецкие евреи?Does anyone know what the trades were that the Dutch Jews were mainly involved in?
Нет прибыльнее в мире торговли, чем торговля оружием и алкоголем так что неудивительно, что Бабекан, стал одним из самых богатых жителей Багдада.Weapons and spirits are the most lucrative trades in the world. It's no wonder Babekan became one of the richest men in Baghdad.
(смешок) Подумай только, уже завтра ты будешь моим учеником в торговле перцем.[laughs] Just think, tomorrow you'll be my apprentice in the spice trade.
- Вас обучали торговле?Are you trained in the catering trade, may I ask?
- Как у Вас дела с законом о торговле?- Where are you on the trade bill?
- Не так бы помешало торговле.- Wouldn't upset trade enough.
- По закону о торговле?- On the trade bill?
- И потом он вернулся в твою жизнь, чтобы втянуть тебя в торговлю наркотиками.-And then comes back into your life to drag you into the drugs trade.
- Он вел с ними торговлю.He traded with them.
- Сир, при всем уважении, Франциск слишком любит войну, а торговлю - недостаточно.Well, Sir, with respect, Francois likes war too much and trade too little.
...в так называемых "свободных зонах", наркодилеры ежедневно вели торговлю...In the so-called free zones, dru dealers routinely ply their trade.
[ ашл€ет] ј вы куда смотрели, агент аллас, пока эта банда нападала на наших людей, уничтожала наше имущество и срывала нашу торговлю?And, Agent Kallus, have you just stood idly by... while this rabble have attacked our men, destroyed our property and disrupted our trade?
Вы приехали за деньгами и деньги вы получите, вместе с великой трансконтинентальной железной дорогой, а также всеми ее преимуществами, капиталами и торговлей, которые окажутся у вас на заднем дворе.Now, you came he for payment, and payment you will have, along with the great Transcontinental Railroad and all its goods and services, capital and trade, flowing through your backyard...
Грант Гербер, я занимаюсь торговлей, а это значит, что я - слушатель.Grant Gerber, salesman by trade, which means I'm a listener.
Да, Том, но лавка Пэтси занимается специализированной торговлей.Yeah, Tom, but Patsy's shop is a specialised trade.
Да, и... и ясно можно понять, почему столь многие из нас обеспокоены такого рода торговлей квотами ... налогами, которые в буквальном смысле перевернут энергетику этой страны.Right, and... and clearly you can see why so many of us are concerned about this type of cap-and-trade energy po... tax that will be literally turning over this country's energy economy
Дела идут там так эффективно, так просвещённо, а всей торговлей управляет девушка подросткового возраста.The business there is so efficient, so enlightened, that all trade is managed by a teenaged girl.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

торговец
merchant
торговка
tradeswoman

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'trade':

None found.
Learning languages?