Террорист [terrorist] noun declension

Russian
50 examples

Conjugation of террорист

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
террористы
terroristy
terrorists
террористов
terroristov
(of) terrorists
террористам
terroristam
(to) terrorists
террористов
terroristov
terrorists
террористами
terroristami
(by) terrorists
террористах
terroristah
(in/at) terrorists
Singular
террорист
terrorist
terrorist
террориста
terrorista
(of) terrorist
террористу
terroristu
(to) terrorist
террориста
terrorista
terrorist
террористом
terroristom
(by) terrorist
террористе
terroriste
(in/at) terrorist

Examples of террорист

Example in RussianTranslation in English
"Для одних - террорист, для других - патриот", так ведь?"One man's terrorist is another man's patriot, " isn't it?
"Меня зовут Кхан. И я не террорист!"My name is Khan, and l'm not a terrorist.
"Привет, террорист О, черт"Hi, terrorists. Oh, golly!
"Ральф Бронски, египетский террорист.""Ralph Brunsky, Egyptian terrorist."
"Сумасшедший террорист убивает себя"?Crazy terrorist kills himself.
"Баджорианские террористы"."The Bajoran terrorists."
"В полдень террористы начнут расстреливать заложников."Starting from noon, the terrorists will kill "two hostages every hour.
"На моей Земле террористы направили самолёты в башни-близнецы 23 октября 2001 года.""On my Earth, terrorists flew planes into the Twin Towers on October 23rd, 2001."
"Эй, террористы, вам лучше быть осторожным,"Hey, terrorists, you better watch out,
"не стреляйте, не террористы."don't shoot. "not terrorists.
"Если бы ФРГ освободила 11 террористов, все они вернулись бы ""... refused to release the jailed terrorists. "
"Конрад и Виктория знали, что семьи жертв захотят увидеть злодея, на которого нужно переложить вину за те деньги, что Конрад отмывал для террористов."Conrad and Victoria knew the victims' families would need a devil to shoulder the blame for the money that Conrad had been laundering for the terrorists.
"Нужно найти этих террористов."You gotta get those terrorists.
"СЕНАТОР ТОМАС ДЖОРДАН" - "Опасность, угрожающая нашей стране, исходит не только от террористов всех мастей, которым мы сами помогли появиться на свет тем, что двадцать лет проводили неграмотную внешнюю политику.The danger to our country is not only from some terrorists at large, terrorists who, by the way, we've helped engender with 20 years of failed foreign policy.
"разоблачающие" революционеров-активистов как террористов и преступников."exposing" revolutionary activists as terrorists and criminals.
"Мы хотим, чтобы Рабин сказал террористам,""We want Rabin to tell the terrorists
- ...не собираюсь позволить победить террористам.- Nope! - Not going to let the terrorists win!
- Нет. - Никаких уступок террористам.- We don't negotiate with terrorists.
- Семья Диметриус завозит оружие в Лос Анжелес. это означает, что технически, мы можем вас привлечь за пособничество террористам., which means technically we can nail you for aiding and abetting terrorists.
-Как тебе сказать? Мне будет очень трудно жить с мыслью, что мы уступили каким-то вонючим террористам.-l'd find it hard to live with the idea that we gave into a dirty bunch of terrorists.
"Мы не ведем переговоров с террористами, Дэниэл"."We don't negotiate with terrorists, Daniel."
"жестокими террористами, которые...""ruthless terrorists who... "
- Башир никогда бы не стал связываться с террористами.- Bashir would never get involved with terrorists.
- Будь осторожен расточая свою симпатию на этого человека; он связан с террористами.- Be careful how much sympathy you give the man; he does work for terrorists.
- Да, но мы не были террористами на Бостонском чаепитии?- Yeah, but weren't we terrorists at the Boston Tea Party?
Если вы о террористах, то мы точно не знаем... мы не слышали ни писка от них.If you mean the terrorists, we haven't heard a peep from them.
Из-за того, что разведслужба ФРГ сообщила о трёх террористах, проникших за день до этого в Швецию или Данию...After a telex from the German BND stating that three terrorists had entered Sweden or Denmark the night before...
Костюм? Мы разговаривали о террористах, и вы вдруг предлагаете мне купить костюм?We're talking about terrorists and you want me to buy a new suit?
Мы опять по самую задницу в террористах, Джон.We are just up to our ass in terrorists again, John. Affirmative. 2-5 right.
Мы получили данные о террористах, захвативших заложников.We have information about terrorists who have taken civilian hostages.
"...принимали участие в анти-террористической операции по устранению террориста Аймана Сиртауи.'"Took part in a standard counter-terrorism operation '"to eliminate the terrorist Aiman Sirtawi.
- Да, но за террориста.- Yeah, but as a terrorist.
- Наша задача - остановить эко-террориста, который хочет взорвать крупнейший газопровод в Северной Америке, так что я не стала бы называть это отпуском.- The Big Easy... - Our mission is to stop an eco-terrorist from blowing up the biggest natural gas pipeline in North America, so I wouldn't exactly call it a vacation.
- Он похож на террориста?- Does he look like a terrorist to you?
- Отнюдь. У нас есть признание федерального террориста, виновного в уничтожении Бок`Нора рядом с вашей станцией, коммандер.We have the confession of the Federation terrorist responsible for the destruction of the Bok'Nor at your station.
- Это произошло, когда агенты ОМН добровольно передали пусковые коды всем известному террористу.This made possible by IMF agents who did willing provide the launch codes to a known terrorist.
Белый дом выступил с зая лением приписывая нападение печально известному террористу Мухаммеду Мустафа.The White House has issued a statement attributing the attack to the infamous terrorist leader, Mohammed Mustafa.
В общем, торговый центр даёт обилие мишеней террористу, который намерен сеять панику и внушать страх, и если его цель была в этом, там он смог бы действовать эффективнее.Well, a mall presents a target-rich environment for a terrorist who wants to incite panic and fear, and if that was his aim, he would have been more effective there.
Во время опроса вы признали, что давали мобильник известному террористу, предоставляя оборудование - материальную поддержку.During your debriefing, you admitted giving a cell phone to a known terrorist, providing equipment, material support.
Все, что нужно террористу для создания "грязной" бомбы.Everything a terrorist needs to make a dirty bomb.
"Наш Робин Гуд"... стал террористом.The "Paisa Robin Hood"... had become a terrorist.
- И все бы подумали, что он был террористом.People would think that he was the terrorist.
- О, пожалуйста! Этот ребенок вырастет и станет террористом, как остальные члены семьи.That baby's going to grow up and become a terrorist, just like the rest of her family.
- Томас был террористом? - Нет.- Was Thomas also a terrorist?
- Я бы лицом к лицу с террористом.- I was nose to nose with terrorists.
- эко-террористе...- eco-terrorist...
Ќо если мы вспомним г-жу "этчер, говор€щей о Ќельсоне ћанделе как о террористе, даже в 1980-ых, то почувствуем привкус той поры.But if we think back to Mrs Thatcher talking of Nelson Mandela as a terrorist, even in the 1980s, we begin to get the feel for that.
Вы когда-нибудь слышали о террористе по имени Бенхам Парса?You ever hear of a terrorist wack-job named Benham Parsa?
Вы слышали когда-нибудь о террористе по имени Бенхам Парса?You ever hear of a terrorist named Benham Parsa?
И вот уже подорваны пятеро охранников, а пресса дудит о террористе Харгруве.Now we've got five dead security guards, and the press is calling Hargrove an urban terrorist.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

терроризм
terrorism

Similar but longer

террористка
suicide

Other Russian verbs with the meaning similar to 'terrorist':

None found.
Learning languages?