
Ванильный, тапиока, карамельный.
Vanilla, tapioca, butterscotch.
Зачем вы положили на отбивную пудинг тапиока?
Why've you put tapioca pudding on your beefburger?
Одна тапиока, один тофу, один фриттер.
One tapioca, one tofu, one fritter.
Это была моя тапиока, Шон.
That was my tapioca, Shawn.
Немного практики и ты будешь купаться в тапиоке.
Little bit of practice and you'll be swimming in tapioca.
- Возьми тапиоку.
Use the tapioca.
А, да, я... я пролил тапиоку* на свою.
I spilled tapioca on mine.
В лучшем случае, ты получишь трёх одиноких девушек ковыляющих в полуночи, чтобы поплакаться в тапиоку.
At best, you'll get three single girls waddling over at midnight to cry into some tapioca.
Видите, прямо сейчас я смотрю на вас и заказываю тапиоку на "Амазон."
See, right now, I'm looking at you and ordering tapioca on Amazon.
Во время войны всегда беда с бакалеей, а кроме того, мы еще не нашли саго, не говоря по тапиоку.
If there's one thing a war plays havoc with it's dried goods, and we still haven't managed to track down any sago, not to mention tapioca.
После случая с тапиокой и париком бабушки...
After the tapioca incident, trying on my grandmother's wig...
Это были мясные консервы с тапиокой.
It was spam fritters and tapioca.