Сэндвич [sɛndvič] noun declension

Russian
48 examples

Conjugation of сэндвич

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
сэндвичи
sendvichi
sandwiches
сэндвичей
sendvichej
(of) sandwiches
сэндвичам
sendvicham
(to) sandwiches
сэндвичи
sendvichi
sandwiches
сэндвичами
sendvichami
(by) sandwiches
сэндвичах
sendvichah
(in/at) sandwiches
Singular
сэндвич
sendvich
sandwich
сэндвича
sendvicha
(of) sandwich
сэндвичу
sendvichu
(to) sandwich
сэндвич
sendvich
sandwich
сэндвичем
sendvichem
(by) sandwich
сэндвиче
sendviche
(in/at) sandwich

Examples of сэндвич

Example in RussianTranslation in English
"А мамино неумение готовить или даже просто сделать сэндвич восполнялось добродушностью.'My mother's sweet nature made up for her inability to cook, or even make a sandwich.
"Ага, $14 за сэндвич с рыбой."Yeah, $14 a tuna sandwich.
"Выстрели сигнальной ракетой, съешь сэндвич, жди помощи.""Shoot flare, eat sandwich, wait for help."
"Ем сэндвич.""Eating a sandwich."
"Используя "сэр сэндвич", я сказал:"Using the sir sandwich, I said:
" Ѕолонские сэндвичи тоже, ƒжулиан.- No boIogna sandwiches either, julian.
"ы помнишь ту квартиру на углу юридической школы и те сэндвичи от Ѕарни?Do you remember that flat around the corner from law school... and those sandwiches from Barney's?
- Ёй, Ѕаббз, и больше не раскидывай сэндвичи по всему трейлеру.- Hey, Bubbs, don't be throwing sandwiches around the trailer again, man.
- Вы едите сэндвичи?Do you eat sandwiches?
- Жаль, что не заехали к моей маме. - Она делает убийственные сэндвичи.Too bad we didn't stop by at my mum's she makes terrific sandwiches...
"Наверное, они ели много сэндвичей...""so they obviously had a lot of sandwiches.
- А сколько сэндвичей мы взяли?- How many sandwiches do we have?
- Давай наверчу тебе сэндвичей.- Let me fix some sandwiches.
- Может хочешь и корочки с моих сэндвичей срезать?- Maybe you can cut the crusts off my sandwiches, too.
- Познакомились 35 сэндвичей назад.- We met 35 sandwiches ago.
Кто теперь будет жалить меня и ползать по моим сэндвичам!Ooh, now who will sting me and walk all over my sandwiches?
Он отлично подойдет к сэндвичам без бекона моей мамы.You know, this would go great on one of my mom's LT sandwiches.
Ты пропустил крещение своего сына, но успел к сэндвичам?You've missed your son's christening, but you've made it in time for the sandwiches?
Что-нибудь ещё к сэндвичам?You want anything with these sandwiches?
В основном фотографии лесбийских любовных сцен вперемешку с видеоиграми и бесплатными сэндвичами.It's mostly just photographs of, um, lesbian love scenes interspersed with video games and free sandwiches.
Вам жаль, что четверо наших сотрудников отравились вашими сэндвичами?You're sorry that four of the staff here have been cut down... with food poisoning after eating your sandwiches?
Вообще... у нас осталось много индейки, и подумал, что могу тебя угостить сэндвичами.Actually, we have a lot of turkey left over, so i was wondering if i could interest you in some sandwiches or something. Thanks, but work to do.
Делитесь сэндвичами, как будто обмениваетесь частичками своих душ.Sharing sandwiches. It's like you're sharing your souls.
Запасёмся сэндвичами, пивом и просто поговорим. Как брат с братом.We'll take some sandwiches and some beers... and we'll just talk, brother to brother.
- О сэндвичах из Сабвея.- Subway sandwiches. - Yeah. How?
В сэндвичах не было необходимости, Лемон.Heh, we didn't need sandwiches, Lemon.
К тому же, я всего в двух сэндвичах от бесплатного саба с фрикадельками.Although, I am just two sandwiches away from a free meatball sub.
Конечно, яд был в сэндвичах.It must have been in the sandwiches.
Любите, когда в сэндвичах поменьше майонеза.You like your sandwiches a little light on mayo.
(изящный акцент) Принесите два сэндвича и шоколадно-молочный шейк.I would like two club sandwiches. One chocolate milk shake
- 'очешь кусочек сэндвича?Want part of a sandwich? No, thank you, sir.
- А сэндвича нет?- No sandwich?
- Будьте добры, спросите в блиндаже роты А, не найдется ли у них сэндвича и кофе с капелькой рома. - Сэр.Would you ask A Company dug-out for the favour of a sandwich and coffee with some rum in it?
- Из-за магического сэндвича.- Magic sandwich.
Бесплатные чипсы к любому сэндвичу в "Сэндвичах Хэла".Free chips with any sandwich purchase at Hal's hoagies.
Вам картофельный салат или шинкованную капусту к сэндвичу?Did you want potato salad or cole slaw with your sandwich?
Давайте все возьмёмпо сэндвичу.Let's all have a sandwich.
Итак, быстренько смотались в закусочную, схватили по сэндвичу и встречаемся здесь через 5 минут.All right, let's run down to the deli, grab a sandwich and meet back here in five.
Конечно нет. Обычно питчеры съедают по сэндвичу между своими ударами.No, pitchers commonly go for a sandwich between pitches.
- Да. - Правда ли, что вы ходили за сэндвичем во время обеда?{\cHFFFFFF}And is it right you went out at {\cHFFFFFF}lunchtime to get a sandwich?
- Я могу угостить Мэлани сэндвичем, как в былое время, не так ли?No, don't you dare! I could use a Melanie sandwich!
- Я перекушу сэндвичем.- I'm just gonna grab a sandwich.
А что не так с приготовленным для него сэндвичем?What's wrong with the sandwich you just made him?
А что с сэндвичем?What about the sandwich?
- На его столе? Нет, в его сэндвиче с ветчиной или в любом другом сэндвиче.No, on his pressed ham sandwich or any sandwich.
В одном сэндвиче достаточно витаминов и минералов для медведя на целый день.Just one sandwich contains all the vitamins and minerals a bear needs for a whole day.
В сэндвиче не было больше вообще ничего.There was nothing else in this sandwich.
В твоем сэндвиче и свинина, и говядина.You got pork and beef in the same sandwich.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

сандвич
sandwich

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

суждение
judgment
сценка
theatrical effectiveness
счётная книга
account book
съёмка
removal
сынишка
sonny
сыр
cheese
сыщик
detective
сэр
sir
таблетка
pill
таитянин
thing

Other Russian verbs with the meaning similar to 'sandwich':

None found.
Learning languages?