Вот, что навело меня на вас, схожесть с убийством Чарльза Тайберна. | That's what put me onto you, the similarity to the Charles Tyburn murder. |
Замечу,есть некоторая схожесть. | I admit, there's a similarity. |
И схожесть это не воровство. | And similarity does not constitute theft. |
Несмотря на все отличия между Сью и Суки, у них была бросающаяся в глаза схожесть. | Despite all the differences between Sue and Suki, they had one glaring similarity. |
У них есть национальная база данных, так что любые схожести разных преступлений будут отмечены. | They've got a national database, so any similarities with other crimes will be highlighted. |
Это из-за сверхъестественной схожести с преступлениями Уэйда Круза в 1999? | Is that because of the uncanny similarities to the Wade Crewes murders in 1999? |