
Вообще-то, если это сибирская язва, последнее, что ты увидишь - это врач, кровь, врач, гной, струп и ничто.
Actually, with Anthrax, the last things you'll see will be doctor, blood, doctor, pus, scab, nothing.
Заткнись, гнилой струп!
- Shut up, you dozey scab!
Но струп - как часть моей плоти.
You might get bored of it. But a scab is like a piece of my flesh.
Раса как струп - ты не касаешься к нему.
Race is a scab-- you don't pick at it.
Я думаю, струп - глупый подарок для подруги.
Why would l cry? l thing a scab's a silly gift for a girlfriend, too.
"Мятежный сброд, зачем, чесотке умыслов своих поддавшись, себе вы струпья расчесали?" (Пер. — Ю. Корнеев)
"What's the matter, you dissentious rogues, "that rubbing the poor itch of your opinion make yourself scabs?"
Джеймс, у тебя были сопли, струпья и слюни.
James, you were mucus, scabs and saliva.
Они действительно струпья?
Are they really scabs?
Они струпья и я тесто их когда могу.
They're scabs and I batter them whenever I can.
Ты ненавидишь струпья, мистер Вудрафф?
Do you hate scabs, Mr Woodruff?
Без ужасных шрамов и струпьев, говорящих о болезнях.
Does not carry disease from those nasty telltale scars and scabs
Весь такой согнувшийся, с этими огромными лапами, и покрыт чем-то вроде струпьев.
All bent over, sort of, with these huge arms and, like, scabs and stuff.
Тарелочки червей или струпьев.
A plate of worms, maybe. Some scabs.
Хэллоуин - это магический день года когда ребенку говорят, что его бабушка - демон, который кормит их запеканкой из крыс с хрустящим гарниром из их собственных струпьев.
Halloween is that magical day of the year when a child is told their grandmother's a demon who's been feeding them rat casserole with a crunchy garnish of their own scabs.
Волокна, которые пациенты демонстрируют дерматологам, являются лишь волокнами одежды, омертвевшей кожей или их собственными струпьями.
They collect them only to later be told by dermatologists that all they've found is lint, dead skin, or their own picked scabs.
Я вся в струпьях.
I'm covered in scabs. (SNIFFS)
Иногда нужно просто сорвать пластырь и позволить струпу всё покрыть кровью.
Sometimes you got to just rip off the band-aid And let the scab bleed all over the place.