Cooljugator Logo Get a Language Tutor

странник

Need help with странник or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of странник

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
странники
странников
странникам
странников
странниками
странниках
Singular
странник
странника
страннику
странника
странником
страннике
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of странник or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of странник

"Здравствуй, Один, мудрый воин, одноглазый странник, расскажи, что ты видишь."

"Hail, Odin, wise warrior, one-eyed wanderer, tell the scenes your missing eyes see."

В этот раз все по-другому. А теперь, Рагнар, скажи мне, этот твой странник сам уже ходил на запад?

Now tell me, Ragnar, this-this wanderer of yours,

Ведь ты всего лишь странник.

After all, you're a wanderer.

Великий странник.

The great wanderer.

Вечный странник ... . что любит бродить между горами по долине жизни.

An eternal wanderer who roams the hills and vales of life.

- Кто такие странники?

- Who are the wanderers?

Достаточно было бы, чтобы странники прочитали ее... чтобы снять проклятье.

It would suffice that the wanderers read it... to undo the curse.

Кто такие странники?

Who are the wanderers?

Но кто такие странники?

But who are the wanderers?

Я знаю, что во время этих трех дней... странники возвращаются в деревню.

I know that during those 3 days... the wanderers come back to the village.

Жизнь странников это бесконечные скитания.

The life of wanderers is one of endless roaming.

Он сказал, что встретил странников, которые хотели помочь ему дотащить лодку до моря.

He said he'd met the wanderers... who'd wanted to help him drag the boat to the sea.

Он собирается вступить в ряды странников?

He's going to join the wanderers?

Расскажите мне о книге странников, благородный Хаджи.

Tell me about the wanderers' book, noble Hajji.

У нас у всех сыновья, братья, среди странников, которых мы никогда больше не увидим.

We all have a son, a brother, among the wanderers... whom we've never seen again. Death would be kinder than not seeing them again.

Further details about this page

LOCATION