"Незначительная ссадина на лбу, большие кровоподтёки на шее и горле, полученные до утопления. | 'Minor abrasion to forehead, severe bruising to neck and windpipe, inflicted prior to immersion. |
А откуда эта ссадина? | Hey, where'd you get this abrasion? |
В протоколе департамента о вскрытии не упоминается о таких правилах и что значит эта ссадина для тебя? | Department autopsy protocol doesn't even call to look for that kind of thing. And the abrasion means what to you? |
Да, просто небольшая ссадина. | Yeah, it's just a minor abrasion. |
Если там ссадина, Мы прочистим йодом и приложим лёд. | If there's an abrasion, we'll clean it with iodine and apply ice. |
- У нашей жертвы были микро-ссадины на ее стопах, из-за того, что она бежала босиком. | - Our victim has micro-abrasions on her feet, consistent with running barefoot. |
А здесь... у нас есть ссадины, которые выглядят, как будто были вызваны каким-то оружием... скорее всего травма от руки. | And here... we have abrasions that look like they've been caused by the handle of the weapon... a kind of hilt-mark injury. |
В вашем отчете указаны ссадины и нанесенные раны со следами смазки и машинного масла на них. | Your report talks of abrasions and impact wounds with grease and motor oil in them. |
Видишь тут ссадины? | See the patterned abrasions? |
Да, мы обнаружили ссадины на её запястье. Будто кто-то пытался сорвать с неё браслет или часы. | Yeah, we found abrasions here on the wrist, consistent with someone trying to yank off a bracelet or a watch. |
2 раны, несколько ушибов и ссадин. | In the last year,um,two lacerations,multiple contusions and abrasions. |
В новом мед.отчет включены более четкие фотографии ссадин на теле Марии. | The new M.E. Report has more clearly defined photos of the abrasions on Maria's body. |
В основном несколько небольших ссадин. | Mostly minor abrasions. |
Далековато он от них лежал, и у него на руках не было грязи или ссадин, чтобы полагать, что после падения он отполз. | He's a bit too far from them and there's no dirt or abrasions on his hands and knees to suggest he crawled following a fall. |
Есть признаки борьбы, несколько странных ссадин, судя по всему от электрошокера. | There were signs of a struggle, some odd skin abrasions they think were due to a stun gun. |
И судя по этим ссадинам, они, должно быть, использовали здоровенную веревку. | And those abrasions, they probably used a pretty hefty rope. |
Или это у вас семейна склонность... к ссадинам на лице? | Or is it just a family proclivity... for facial abrasions? |
С деревянной ручкой, судя по ссадинам которые я обнаружил в его горле. | With a wooden handle, judging by the abrasions I also discovered in his throat. |
Судя по синякам и ссадинам на шее, на неё напали. | Bruising and abrasions on the neck suggest some sort of physical attack. |
Вместе с ссадинами на руках и укусом на плече. | With abrasions on her arms and a bite mark on her shoulder. |
Посмотрите, он также имеется у неё на плечах наряду с некоторыми ссадинами, вызванными путём соскабливания кожи. | Look, she also has some on her shoulders along with some slight abrasions. Marks caused by a slight grazing of the skin. |
Совместим это со ссадинами на коже, костными переломами... | That put together with skin abrasions, bone fractures-- |
Есть упоминание о ссадинах вокруг раны? | Any mention of contact abrasions near the entry wound? |
Плоть на местах ударов бледная и в ссадинах, с синяками с обеих сторон. | The areas of impact on the flesh are pale with abrasions, bruising along both sides. |
Также обнаружен в ссадинах на шее Франсин. | Also found in the abrasions on Francine's neck. |
Там в ссадинах на ладонях похоже стекло. | There's abrasions on the palms of her hands. Looks like glass. |
Я провёл ещё парочку тестов липкое вещество на ссадинах в костях это не морская эпоксидная смола, это секреция ракушек. | I ran a couple more tests, and the sticky stuff on the bone abrasions wasn't marine epoxy, it's barnacle secretion. |
На ссадине следы гравия и грязи. | The abrasion has dirt and gravel in it. |
Говорю же на первый взгляд, но его рука точнее, его правый указательный палец имеет небольшую ссадину видную только под микроскопом | Looks like suicide. But his shooting hand-- more specifically, his right index finger-- has a slight abrasion visible only under the scope. |
Помимо видимых синяков на груди нашей жертвы, я также нашел ссадину на лбу. | In addition to the apparent bruising to our victim's chest, I also found this abrasion on his forehead. |
Помните эту ссадину? Да. | Remember this abrasion? |
После вскрытия, но перед тем как убрать тело я заметил небольшую ссадину на носу сержанта. | After the autopsy was finished, but before I put the body away, I noticed a slight abrasion on the sergeant's nose. |
11-летняя девочка пришла ко мне со ссадиной на лбу, а потом мне пришлось разговаривать с ее воображаемым другом. | Um, 11-year-old girl came in with an abrasion on her forehead, and then she had me talk to her imaginary friend. |