Есть одно соображение. | Well, there's one consideration. |
- Но есть высшие соображения. | - But there are higher considerations. |
-Есть и другие соображения. | -There are other considerations. |
Ага, ну, есть практические соображения... с которыми любовь не имеет ничего общего. | Yeah, well, there are practical considerations... that love has nothing to do with. |
Где-то там потерялся человек, к тому же, есть важнейшие соображения антропологического порядка. | There's a man lost in here somewhere, and there are extremely important anthropological considerations also. |
Если вам нравится прежде всего вождение, исключая все другие соображения, вы должны купить одну из этих. | If you like driving above all else and to the exclusion of all other considerations, you have to have one of these. |
Да, выше частных соображений! | Yes, above personal considerations! |
Есть огромное количество соображений по поводу защиты детей, их здоровья и безопасности. | There's a huge number of child protection and health and safety considerations with this idea. |
Лиззи, я достаточно долго указываю тебе и твоей команде верное направление, а теперь, из политических соображений, люди погибнут. | Lizzy, I have gone to considerable lengths To point you and your team in the right direction. And now, due to "political considerations," |
Мелисса, должна сказать вам, что из соображений безопасности мы не сообщаем все подробности. | Melissa, I'm gonna confide something in you, something I've kept from the public due to safety considerations. |
Окромя гуманных соображений, для лучшего вкуса животному стоит быть спокойным перед бойней. | Apart from humane considerations, it's more flavourful for animals to be stress-free prior to slaughter. |
Как вам известно, по неким соображениям, но давайте не будем позволять им испортить ей удовольствие, мистер Кленнэм. | Ah, well, you know, there were considerations, you know, but let's not let them spoil her joy, Mr Clennam. |
К тому времени когда вы пройдёте всю программу, накапливается почти целый ящик папочек "ПРЕКЛИРА" с данными о вашей жизни, с сокровенными мыслями и соображениями о жизни. | If you do the whole program, you end up with up to a file cabinet full of pre-clear folders on notations about your life, your thoughts, and your considerations about your life. |
Я не обеспокоен никакими соображениями о божествах, в ином случае мои собственные скромные деяния меркли бы по сравнению с божественными. | I have not been bothered by any considerations of deity, other than to recognize how my own modest actions pale beside those of God. |
Это так же гуманно, как и в наших военных соображениях. | There are humanitarian as well as military considerations here. |