Аргиллит и сланец. | Mudrock and shale. |
Где сланец, там и метан. | Where there's shale, there's methane. |
Держитесь ближе ко мне, осторожнее, не наступите на сланец. | If you'lljust stay close behind me, mind the shale on this floor. |
Но будущее - не только солнечная энергия, горючий сланец и сила притяжения. | But the future of Thorn Industries lies not only in solar energy in shale oil, and the force of gravity. |
Слюда, сланец известняк. | And some mica, shale limestone. |
Они используют больше энергии природного газа для производства нефти из горючих сланцев и битуминозных песков, чем они ее получают на выходе в форме нефти. | They are using more energy from natural gas to produce the oil than they're getting from oil shales and tar sands. |
И, мистер Лао из ПетроЧайна, вам будут предоставлены месторождения сланца | And, Mr. Lao of PetroChina, you will have the lease on our shale reserves. |
Мы думали, что Лэйн провел линию на карте там, где, как он считал была полоса сланца. | Lane drew a line on a map that we thought was where he believed the shale line was. |
Они бурили до тех пор, пока не достигли газоносного сланца. | They drill until they hit gas-bearing shale. |
Похоже на кучу... сланца, известняка и песчаника. | That looks like a pile of-- shale, limestone, and sandstone. |
Я найду способ добраться до сланца! | I will find a way to shatter that shale. |