Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

секрет

Need help with секрет or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of секрет

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
секреты
секретов
секретам
секреты
секретами
секретах
Singular
секрет
секрета
секрету
секрет
секретом
секрете
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of секрет or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of секрет

! Я открою вам свой секрет, сэр.

Well, I'll tell you my secret, sir.

"В чем ваш секрет?" И я скажу ему...

And when he says, "This is great. What's your secret?" I'm going to say,

"Если кто-то просит тебя хранить секрет..."

"If somebody asks you to keep a secret..."

"Если ты кому-нибудь расскажешь мой секрет, Иден,"

"If you tell anyone my secret, Eden,

"И вот так самый тёмный, самый большой секрет одной семьи из Пасадены обрёл бессмертие.

And that's how the deepest, darkest secret of one Pasadena family became immortalized.

"Воронье гнездо" превращает секреты в деньги, а Эшби мастер использовать их для своей выгоды.

Raven's Den thrives on a currency of secrets, and Ashby is a master at using them to bend people to his will.

"Все наши методы спрятаны в гробнице, таящей секреты."

"All our methods built inside house primal tomb, his secrets lie."

"Где хранятся секреты в пограничных огнях"

♪ Where secrets lie in the border fires

"Закрытые гробы хранят секреты.

"Closed caskets keep secrets.

"И будут говорить они правду и шептать секреты

And they shall speak truths and whisper secrets.

"Между нами никогда не будет секретов", вот что он мне говорил.

"We'll never have secrets." That's what he said.

"Нет секретов, кроме тех, что хранят себя сами".

"There are no secrets except the secrets that keep themselves."

"Никаких секретов" Лайонел Лутор

There are no secrets.

"Человек, который может хранить секреты, может быть мудрым, но он и в половину не так мудр, как человек, у которого нет секретов."

"The man who can keep a secret may be wise, "but he is not half as wise as the man who has no secrets to keep."

"степень болезни человека зависит от его секретов"?

"man is as sick as his secrets"?