
- Был небольшой родник.
- It had a tiny spring.
- Вот это твой любимый родник.
Keto, you loved this spring once, remember?
-У него же есть родник!
But he's got a spring at Romarins.
А родник ещё жив?
Does that spring still have water?
Вы похожи на молодую лань - быструю, смелую, чистую, как родник, свободную, как ветер...
You're a lively young creature, pure as spring water, free as a bird.
Я знаю, какими бывают родники.
I know all about springs.
Я покажу тебе все родники, рыб наловлю,
I'll show thee the best springs; I'll pluck thee berries;
Слушай, когда ты говоришь об аперитивах, я тебя слушаю! Но что ты понимаешь в родниках?
You know about mixing drinks, but you know nothing about springs.
"Сладкие и горячие", знойная музыкальная комедия Джимми Хиггинса берет свое начало из родника юности.
"Sweet and Hot, Jimmy Higgens' torrid musical comedy springs from the fountain of youth.
А если бы там не было родника?
- There's the spring. - What if there was no spring?
В воде родника.
In the spring waters.
Деревенские жители танцуют возле воды у родника.
The villagers are dancing by the spring.
Когда кончались уроки и из класса уходил последний, шмыгая своим грязным носиком, я, вместо того, чтоб идти домой, шла вниз по холму к роднику, где я могла тихо сидеть и ненавидеть их.
After school was out and the last one had left with his dirty little snuffling nose instead of going home, I would go down the hill to the spring where I could be quiet and hate them.
Не будучи замеченным, он пошёл к роднику и насобирал белых камешков.
Without being noticed he went to the spring to collect white rocks.
Слушай, а если купить поле с родником у Буфига, в Ромарине?
I wonder-- What if we buy Bouffigue's field and his spring... up at Romarins?
А если кто-нибудь в городке расскажет ему о роднике?
What if some villager tells him about the spring?
Однажды утром после ночного дождика вода в моем роднике стала красной, как ржавчина.
I wonder where it's from. The spring deposits it here after big storms, but it doesn't reach the village.
Однако его родственник, Казимир, может рассказать ему о роднике.
Still, Anglade or Casimir, who are distant cousins of his... might tell him about the spring.