Робот [robot] noun declension

Russian
50 examples

Conjugation of робот

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
роботы
roboty
robots
роботов
robotov
(of) robots
роботам
robotam
(to) robots
роботов
robotov
robots
роботами
robotami
(by) robots
роботах
robotah
(in/at) robots
Singular
робот
robot
robot
робота
robota
(of) robot
роботу
robotu
(to) robot
робота
robota
robot
роботом
robotom
(by) robot
роботе
robote
(in/at) robot

Examples of робот

Example in RussianTranslation in English
" их тоже убить. " ты ничего не сможешь с этим поделать, потому что, признайс€: ... ты робот.And really, there's nothing you could do about it because, let's face it, you're a robot.
" мен€ неразрушимый робот.I have a robot that is indestructible.
"Всего лишь игрушечный робот"?"Just a toy robot"?
"Вы безмозглый робот.""You are a mindless robot."
"Джек Дэниелс", водка "Шведка", робот...Jack Daniels, Svedka vodka, robot... (Ilana) Easy... kill the dudes,
* Мы знаем, что вы все - роботы, и нам все равно *# We know you're all robots and we don't care #
- Глупые роботы.Stupid robots.
- Город наводнили роботы-нероботы, а Гашик – их узник!The town's been invaded by robots who aren't robots and The Rev's their prisoner.
- Заварные роботы!-Cookie robots!
- Какие роботы?-What robots?
"Конструирование флотилии роботов-помощников"Oh. "Designing a fleet of helper robots."
- "то ты делаешь роботов.- We know you make the robots.
- Вот что случается, когда полагаешься на роботов.This is what happens when you trust robots.
- Давай оставим роботов в покое.- Let's stay away from robots.
- Еще одна раса роботов.-Another race of robots.
Всем роботам занять свои посты.All robots to your command posts.
Даже гражданские группы, симпатизирующие роботам протестуют устраивая мелкие побоища.Even civilian groups in favour of robots are protesting causing minor skirmishes.
Дороги в рай нету домашним животным, динозаврам, умникам и самоозобоченным роботам.Not going to heaven: You got your pets, your dinosaurs... your smart types and self-aware robots.
Дуайт не доверяет роботам передавать наши сообщения.Dwight doesn't trust robots to give us our messages.
Если роботы не идут в рай, значит, рай идёт к роботам!If robots can't go to heaven, heaven can come to us.
- Крошечными маленькими роботами?- Tinty little robots?
- Ладно, ладно. - Ты с этими своими роботами и сам души лишился.You've been working with those robots for so long, you've become one.
- Они считают нас роботами.They take us for robots. Exactly.
- Что ты называла роботами?- What did you call those robots?
Будьте роботами из НФЛ на Fox.Be the robots from NFL on FOX.
- А что не так в роботах?What's wrong with robots?
- Дело не в роботах, а в людях!It's not the robots, it's the people.
- Что в ваших роботах такого хорошего?What makes your robots so perfect?
Все дело в роботах и какой-то причине, по которой вы их ненавидите.This is about the robots and whatever reason you hate them!
Когда я заработаю кучу денег на роботах, я вернусь в эту дыру, куплю все мельницы, где работает Эрик, уволю его и женюсь на моей Донне.And after I make my fortune in robots... I'm gonna come back to this Podunk town and buy whatever flour mill Eric is working at... fire him, and make Donna my wife.
" робота должен получитьс€ человеческий ум.It makes the robot have a mind like a human.
" этого робота нет своего мозга.Doesn't have its own brain, that robot.
"Вот человек, который создал робота-убийцу, машину, которая убила всех тех людей"."There goes that guy that made that killer robot, that machine that murdered all those people."
"Как самому сделать робота"?How to build your own robot?
"Люди думают, что я умный, потому что я говорю голосом, как у робота.""People think I'm smart because I speak in a robot voice."
- А зачем роботу нужно пить?-Why would a robot need to drink?
- Но роботу плохо даются человеческие эмоции.But emotions don't seem like a useful simulation for a robot.
А там где разрешат драться этому роботу, ты просто в штаны наложишь.The places that would let you fight this robot would make you pee your pants.
А я прицепился не к тому роботу.Just got hung up on the wrong robot.
Весь конгресс стоя аплодировал его роботу! А у меня есть только бестолковый чурбан!The robot he created got a standing ovation in the conference.
- Может, Заир со своим дурацким роботом.It's all right. - Probably zahir, with his stupid robot.
- Рэй звонил насчет эпизода с роботом.Barry called in about the robot...
- Ты переписывалась с роботом?- You've been texting with a robot?
- Ты хотел надеть кофту с роботом.- Come on, Teddy, you said you wanted to wear the robot shirt.
--Аниматронным роботом как Линкольн в "Зале славы президентов", чтобы я мог управлять им издалека с помощью джостика?Animatronic robot like Abe Lincoln from the Hall of Presidents that I control from afar with a joystick?
# Но не забудьте о роботе ## But don't forget the robot #
В почтовом роботе.It's in the mail robot.
Ему надо было жениться на роботе, а не на мне.He shouldn't have married a woman but a robot.
Знаете, когда вы подыгрываете шутками о роботе, это вроде как портит мне от них удовольствие.You know, when you play along with the robot jokes it kind of ruins my enjoyment of them.
Знал, что мне бы понравилась идея о плохом роботе.Knew I'd love the idea of a robot as a bad guy.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

рокот
roar
ропот
murmur
хобот
trunk
чёбот
thing
чобот
thing

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'robot':

None found.
Learning languages?