Скажите Лайтману, что у него будет ревизор с микроскопом, направленным на его британскую задницу. | You tell Lightman he's going to have An auditor with a microscope up his british keister for as long as I have a job. |
Все ревизоры и свидетели присутствуют, суд начинает заседание. | All auditors and witnesses being present, court is now in session. |
Действительно жаль вас беспокоить, но ревизоры приходят завтра. | Really sorry to bother you, but the auditors are coming tomorrow. |
Как мой бухгалтер, скажи, следует ли мне волноваться, что ревизоры проверяют нашу отчётность? | As my accountant, tell me, should I be alarmed... that the auditors are reviewing my books? Well-- |
Твои кареты, дорогой Блез, находят столь удобными, что ревизоры, главные счетоводы, советники Шатле и советники двора не стесняются пользоваться ими, чтобы добраться от Лувра до Шатле. | Your carriages, dear Blaise, are deemed so convenient that the auditors, the head accountants, the counselors of Châtelet, and the counselors of the court have no hesitation about using them to go from the Louvre to Châtelet. |