
If you have questions about the conjugation of ранчо or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
" пока люди с јндромеды-5 не вернут его целым и невредимым, € не продам свое ранчо!
And until the people of Andromeda Five return him safe and sound, I will not sell my ranch!
"Приправа с ранчо Дхарма Инишитив."
"Dharma initiative ranch dressing."
"Я привезу его как-нибудь сюда... и мы вылижем это чёртово ранчо до блеска".
"I'm gonna bring him up here, one of these days, and we'll lick this damn ranch into shape."
- А убийство Лейна было единственным способом удержать его от сделки с Уиллой и не потерять ранчо и чувство собственного достоинства заодно.
- And killing Lane was the only way to keep him from doing a deal with Willa and not lose your ranch and your dignity in the process.
- Возвращайся на ранчо и найди какое-нибудь уединённое местечко, чтобы тебя никто не увидел.
Why don't you go back to the ranch? Find someplace on the edge of the property... Someplace discreet.