Пряжка [prjažka] noun declension

Russian
36 examples

Conjugation of пряжка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
пряжки
prjazhki
buckles
пряжек
prjazhek
(of) buckles
пряжкам
prjazhkam
(to) buckles
пряжки
prjazhki
buckles
пряжками
prjazhkami
(by) buckles
пряжках
prjazhkah
(in/at) buckles
Singular
пряжка
prjazhka
buckle
пряжки
prjazhki
(of) buckle
пряжке
prjazhke
(to) buckle
пряжку
prjazhku
buckle
пряжкой
prjazhkoj
(by) buckle
пряжке
prjazhke
(in/at) buckle

Examples of пряжка

Example in RussianTranslation in English
- Где пряжка, Сантьяго?- Where's the buckle, Santiago?
А это может быть пряжка ремня?Could it be from a belt buckle?
А это моя пряжка.And that would be my belt buckle.
Ваши сапоги из кожи змеи, ваши отличные, новые чёрные джинсы, ваша блестящая пряжка на ремне...Your snakeskin boots, your nice, stiff black jeans, shiny belt buckle...
Где находится пряжка?Where was the buckle?
- Видишь вон те блестящие пряжки?See those shiny buckles over there, aren't they charming?
- Вы хотите получить ваши пряжки для ремня!- You want your belt buckles, mm!
Деньги, награды и пряжки с ремня сложите в мешок.Money, medals, belt buckles - all of it goes in here.
И серебряные пряжки к туфелькам.And silver buckles for my slippers!
И серебряные пряжки.And nice silver buckles.
И определить ваш размер для пряжек от ремня.Oh! And to size you for your belt buckles!
Как много пряжек.That's a lot of belt buckles.
Например, прямо по курсу, исторический дом, где провел детство Флориан Оттерлуп, голландский производитель пряжек, который совершил революцию в производстве ремней.For instance, just up ahead, the historic childhood home of Florian van Otterloop, the Dutch bucklesmith who revolutionized the belt industry.
Ну, я думаю, ты начнешь с полирования моих пряжек для ремня.Well, I thought I'd start you off by polishing my belt buckles.
Слишком много ремней и пряжек.There's too many buckles and straps.
По пряжкам.The buckles.
А на ногах ботинки с серебрянными пряжками?Did he have shoes on his feet with silver buckles?
Кэти Хорин, газета New York Times что и с Холстоном или Карденом, которые пролетели со своими пряжками и сумками "дьюти-фри".Halston in the past, or Cardin, which is belt buckles and duty free handbags and, you know, crapola.
Она тебе не нравится, но ты не хочешь быть гнусной потому что ты из Плимута, родины пилигримов тех, что с пряжками на башмаках.So you don't like her, but you don't want to be mean because you're from Plymouth, where the Pilgrims are from, and they wore... -... little buckles on their shoes.
Папа говорил, что у него скоро будет работа. Он купит ей шелковые платья и туфельки с серебряными пряжками.Dad said he would get a job soon... and buy her dresses of silk and shoes with silver buckles.
Спорю, что на нем были туфли с золотыми пряжками.And I bet he had little gold buckles on his little black shoes.
- Его ремень, мэм. Он имеет маленькие частицы чего-то чёрного, вроде краски, на пряжке.It has little flecks of black something, like paint, on the buckle.
- Конечно. Теперь, вы помните, что у Эдмунда была чёрная краска под его ногтями и на пряжке его ремня, будто он пытался процарапать на чём-то.Now, you remember that Edmund had black paint under his fingernails and on his belt buckle like he was trying to scratch at something.
В пряжке ремня микрофон.There's a microphone behind the belt buckle.
Всё дело в ремешке, в этой маленькой пряжке.Well, it does... It's just the strap. This little buckle thing.
Если сенсор в пряжке засечет следы сыворотки, то он издаст такой сигнал...If it picks up any traces of the serum, the sensor in your belt buckle will make a sound like this...
"Джессика схватила фермера за пряжку ремня и притянула к себе, она впилась в его губы, и их тела слились в одно целое."- Hi. "Jessica grabbed the ranch hand by his belt buckle and pulled him close, her lips attacking his, their bodies destined to become one."
- Вы видели ее пряжку на ремне?Did you see her belt buckle?
- Он украл твою пряжку я видел, как он с ней играл.He's got your buckle. I've seen him playing with it.
- я не могу отстегнуть пряжку!- I can't get the buckle!
В смысле, эта штука встроена в пряжку ремня Майка.I mean, that thing's buried in Mike's belt buckle.
- Вон те, с пряжкой?- The one with a buckle?
- Колпак ведьмы с пряжкой.A witch's hat with a buckle.
- С серебрянной пряжкой-цепью.- With the silver link buckle across.
А что с пряжкой от ремня, которую ты нашел?What about that belt buckle that you found?
Знаешь... одна мысль расстаться с пряжкой, которую мой дедушка выиграл у Уайпа Эрпа в армрестлинг...You know -- the idea of me parting ways with a belt buckle that my grandfather arm-wrestled Wyatt Earp for --

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'buckle':

None found.
Learning languages?