Просмотр [prosmotr] noun declension

Russian
24 examples

Conjugation of просмотр

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
просмотры
prosmotry
viewings
просмотров
prosmotrov
(of) viewings
просмотрам
prosmotram
(to) viewings
просмотры
prosmotry
viewings
просмотрами
prosmotrami
(by) viewings
просмотрах
prosmotrah
(in/at) viewings
Singular
просмотр
prosmotr
viewing
просмотра
prosmotra
(of) viewing
просмотру
prosmotru
(to) viewing
просмотр
prosmotr
viewing
просмотром
prosmotrom
(by) viewing
просмотре
prosmotre
(in/at) viewing

Examples of просмотр

Example in RussianTranslation in English
Агентпонедвижимостисказалмне, что этим утром будет просмотр.The estate agent told me there was a viewing this morning.
Извлечение или просмотр базового кода из исходного элемента директории, предназначенного только для чтения может нанести серьезные повреждения запоминающему устройству.Extracting or viewing read-only base code from root directories can seriously damage the core.
Ну, мы пойдем, займем наши места. Настроим себя на 3D просмотрWe should get our seats for proper 3-d viewing.
Сначала, ты останешься на просмотр.First, you'll stay for the viewing.
Тем вечером я пригласила всех моих девочек на ночёвку и просмотр фильмов.I have all my girls over the other night for viewing sleepover party.
В качестве перерыва в первом из множества и множества просмотров, я не могу не заметить, что это не порно.Taking a break from the first of many, many viewings, I can't help but notice that this isn't porn.
И уже набрала пару сотен просмотров.It's already had a couple hundred viewings.
Пять разных просмотров в разных частях Глазго.Five different viewings all in different parts of Glasgow.
Это значит, что такое падение качества происходит минимум за 10 лет и после тысяч просмотров.Meaning what? Meaning this kind of degradation only happens over at least a decade and thousands of repeated viewings.
Я должен подготовки этих просмотрах.I've gotta prep these viewings.
"она просмотра пр€мо вон там.The viewing area's right over there.
Всегда используйте подставки для стаканов, не крошите над коврами и закрывайте книги после просмотра, чтобы корешок не загнулся.Always use coasters, no snacking in the carpeted areas, and close the art books after viewing so you don't crease the spine.
Выходит, некоторые сюжеты не подходят для открытого просмотра, а?So some bits are not suitable for general viewing, eh?
Для удобства просмотра мы скинули с них материал.We've transferred the material for your easy viewing.
И мы сможем по-прежнему висеть на телефоне во время каждого обращения "О положении страны", во время каждой трансляции красной ковровой дорожки на "Оскаре" и во время каждого просмотра "Тутси"?And can we still be on the phone for every state of the Union address and every Oscar red carpet coverage and every single viewing of Tootsie?
~ то, что мы называем теперь марафонами по просмотру сериалов?~ we now take as the binge-viewing box set? ~ Yes.
Нужно закончить отчет по просмотру камер наблюдения.I've got to complete the video viewing log the resident interviews.
Сейчас, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему воспеванию жизни Рики и просмотру его художественных работ, а также к шведскому столу.Now, please, join us in celebrating Ricky's life with a viewing of his artwork and a smorgasbord.
На мою вечеринку с просмотром "Теории Большого взрыва" на следующей неделе?To my big bang viewing party next week?
Я устроил большую вечеринку с просмотром твоей речи, ну, знаешь, чтобы поддержать тебя, и теперь та леди, Кэтрин Пайнвуд, уже на взводе.I had organized a big viewing party, you know, to support you, and, well, now that Kathryn Pinewood lady, she's already pounced.
После того, как Монтеро написал об этом в блоге, частный покупатель оставил свой e-mail, чтобы договориться о просмотре.After Montero blogged about it, A private buyer posted an anonymous e-mail to arrange a viewing.
Слова... кажется, они меняются при каждом просмотре?The words... they seem to... change with every viewing?
Ты основываешься на чьём то просмотре... или смотрела сама?Wow. Do you know those based on vicarious viewings or is it something much more first-hand?
Я подумала, пожалуй вы могли бы присоединиться ко мне в их просмотре, как гость.I thought perhaps today you'd join me in viewing them as my guest.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

присмотр
care

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'viewing':

None found.
Learning languages?