Присмотр [prismotr] noun declension

Russian
17 examples

Conjugation of присмотр

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Singular
присмотр
prismotr
care
присмотра
prismotra
care
присмотру
prismotru
care
присмотр
prismotr
care
присмотром
prismotrom
care
присмотре
prismotre
care

Examples of присмотр

Example in RussianTranslation in English
- Под присмотр брата?In the care of your brother?
В уважаемую клинику под присмотр психиатра.To a reputable clinic. Under the care of a psychiatrist.
Вы хотите, чтобы я отдавала дочь на дневной присмотр?You want me to put my daughter in day care?
Гильдия ежегодно выплачивает нам сумму на присмотр каждого арестанта.The guild pays us a caretaker's fee for each prisoner each year.
Мальчик был отдан под их присмотр.The boy was placed in their care.
"Парчер и Мерфи" не могут организовать центр дневного присмотра, пока у нас не набирается 1 6 детей, а без маленькой Минди у нас только 1 5.Look,I'm gonna level with you. Parcher and Murphy can't have a day care center unless we haveat least 16 kids and without little Mindy,we only have 15.
В наше время ничего нельзя оставить без присмотра.These days, it's better to be careful.
Знаете, комната присмотра будет готова через неделю.You know,the day care room won't be ready until next week at the earliest. If I had waited,I might have lost my nerve.
Когда я прошу не оставлять его без присмотра, я именно это имею в виду.When I tell to be careful, it's for this.
На несколько беспечных минут они оставили ее без присмотра, и это все, что мне было нужно.For a few careless moments, they left her unattended, and that was all I needed.
Вы когда-нибудь рассматривали предложения по присмотру за детьми?Have you ever thought about doing the caregivers to children?
Дебби не может ухаживать за ребенком со специальными потребностями вдобавок к присмотру за детьми..Debbie can't take care of a special needs kid on top of day care.
- Она под присмотром врача.- She's under the care of a doctor.
В этой стране беременная женщина находится под постоянным присмотром врачей.In this country when a woman is pregnant, she's under the continual care of a doctor.
Вы находитесь под присмотром психиатра.- We do know you were under psychiatric care.
Вы оставили своего 2-месячного ребенка под присмотром своей 11-летней дочери.You left your 2-month-old baby in the care of your 11-year-old daughter.
Гордон под присмотром, и я бы никогда не позволил себе так с ним разговаривать.Gordon's at day care, and I would never use that tone with him.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

просмотр
viewing

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'care':

None found.
Learning languages?