Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

подписка

Need help with подписка or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of подписка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
подписки
подписок
подпискам
подписки
подписками
подписках
Singular
подписка
подписки
подписке
подписку
подпиской
подписке
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of подписка or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of подписка

- Да уж. У меня теперь есть двухгодичная подписка на "Оружие и аммуницию".

I have a two-year subscription to Guns Ammo.

- Как подписка на журнал.

- Like a subscription to a magazine.

- Нет, это как подписка.

- No, it's like a subscription.

- Нет. Мне не нужна подписка.

I do not want a newspaper subscription.

А мне не очень-то и нужна подписка на журнал "The Atlantic".

I really didn't want that subscription to The Atlantic.

А до этого я продавала подписки по телефону.

And before that I sold subscriptions on the phone.

Вы выдаете подписки на "Оружие и боеприпасы", да?

You give out subscriptions to Guns Ammo, huh?

Ещё 3 подписки - и год в Вассаре оплачен.

Three more subscriptions and I get a year at Vassar.

Ну, около дюжины в отделе подписки, еще несколько в отделе бухгалтерии, и, конечно, сами разносчики газет.

Well, you got about a dozen in subscriptions, another handful in billing, and, of course, the newspaperboys themselves.

Продаёшь подписки?

Selling subscriptions?

"и списком желаемых подписок на журналы."

"and a list of the magazine subscriptions you would like."

В общем, с этого началось десятилетие оскорблений, насмешек и нежелательных подписок на журналы.

In any event, that began a decade-long progression of insults, pranks and unwanted magazine subscriptions.

И Дэвид, ты продал больше всех подписок на журнал, Так что можешь пригласить четырех друзей на вечеринку с пиццей.

And, David, you sold the most magazine subscriptions, so you get to invite four of your friends to a pizza party.

И куда мне девать эти сорок подписок на "Vibe"?

What am I gonna do with forty subscriptions to "Vibe"?

Каждый год скаутская организация Фэйрвью проводила компанию по сбору средств, и девочка-скаут, собравшая больше всех подписок на журналы, получала новенький велосипед.

Each year as part of their fund-raising drive, the Fairview adventure scouts would award a shiny new bike to whoever sold the most magazine subscriptions.