И ты можешь помочь с обеими этими задачами, потому что ты не только невеста, но ты и отличный пиарщик. | And you can help with both those things, cause you are not only, a bride-to-be, but you're also an amazing publicist. |
Можно даже сказать, учитывая внимание прессы к этому иску, выгоду ей принёс и этот разрыв, потому что любой пиарщик скажет вам, что плохой гласности не бывает. | In fact, one might even say considering the media coverage of this lawsuit... that she's actually benefiting from the breakup... because as any P.R. Professional knows, there's no such thing as bad publicity. |
Потому что Дейзи всегда меня предупреждает, что кошмары работы пиарщиков начинаются с маленьких проколов. | Because, I'm telling you, Daisy's always warning me that the PR nightmares, they start with the little things. |
- Так, если.... дела пойдут еще хуже, имейл моего пиарщика на обороте книги. | - Right, so if... things ever get really dire, the publisher's e-mail's in the back of the book. |
Если ты впитаешь все, чему я тебя пытаюсь научить, сосредоточишься и изменишь гардероб, то станешь крутым пиарщиком. | If you can absorb everything I teach you focus and get a new wardrobe, you can make it big in public relations. |