В этот вечер мистером Бином были удалены все записи телефонных разговоров и вся переписка по электронной почте с проститутом, к услугам которого он прибегал. | That evening, Mr. Beene deleted all records of telephone calls and all e-mail correspondence with the prostitute whose services he had solicited. |
Возможно ручная переписка? | Handle correspondence maybe? |
Вот моя переписка с Донахью. | My old correspondence with Donahue is here. |
Вот электронная переписка между вами и доктором Колльером, которая прямо противоречит заявлению, что вы и доктор Колльер были только друзьями. | Here is the email correspondence between you and Dr Collier, which directly contradicts this notion that you and he were only friends. |
Вся ваша переписка с братом за прошлый год отслеживалась. | All of your correspondence over the last year with your brother was monitored. |
"Ц" и я состояли в сексуальной переписке. | C and I engage in prurient correspondence. |
3наете, одна из моих теток вышла замуж по переписке. - я готов. | You know, one of my aunts got married by correspondence. |
Мадам Делакруа показалась мне очень милой в нашей переписке. | Madame Delacroix seemed very charming in her correspondence. |
Не прошло трех недель с той поры, как она в первый раз увидела в окошко молодого человека, - и уже она была с ним в переписке, - и он успел вытребовать от неё ночное свидание! | It was not three weeks since the time when she first saw the young officer from the window- and yet she was already in correspondence with him, and he had succeeded in inducing her to grant him a nocturnal interview! |
Но постарайтесь думать о нашей переписке с Константином скорее как об уроках творческого письма. | But try and think of my correspondence with Konstantin more like creative writing exercises. |
А есть кто-то, с кем Дуклер вел постоянную переписку? | Well, is there anybody who Duclair had any regular correspondence with? |
В общем, я проверил всю переписку первой леди по электронной почте как какой-то переплаченный адвокат-первогодка. | So, was I, reading through all the first lady's e-mail correspondence like some bizarrely overpaid first-year associate. |
Возможно, она найдет переписку между этими двумя. | Hayes Robertson's laptop. Perhaps she'll find some correspondence between the two. |
Вы бы могли помочь изучить переписку и найти их. | Mem, it would be much help if you would examine correspondence for such murky propositions. |
Вы забыли, что я прочитал ее частную переписку. | You forget I read her intimate correspondence. |
- снимая конверт с частной перепиской. | - off a piece of private correspondence. |
Мне нужные его бумаги, мне нужны его записи с перепиской... | I need his files. I need his records of correspondence... |
Просто... Интересуюсь её перепиской. | I'm curious about some of her correspondence. |
Что делает это не уликой, а конфиденциальной перепиской между адвокатом и клиентом, | Now, that makes it not evidence, but privileged attorney-client correspondence. |