- А, пацифист. | - Hmm, pacifist. |
- И он пацифист. | - And he's a pacifist. |
- Парни, я пацифист. | - Fellas, I'm a pacifist. |
- Я пацифист! | - I'm a pacifist. |
Вы кровотечение пацифист? | Are you a bleeding pacifist? |
Вулканцы - пацифисты. | Vulcans are pacifists! |
Да, но действительно ли они пацифисты? | Yes, but are they really pacifists? |
Которые, если бы потратили на это немного времени, поняли бы, что мы - пацифисты. | Who, if they would just take the time to know us, they would understand that we're pacifists. |
Моя семья - пацифисты. | You see, my family are pacifists. |
Нечего бояться этих примитивов, а другие, как будто пацифисты. | There is nothing to fear from these primitives, and the others sound as if they're pacifists. |
Она потеряла родителей, и ее с сестрами спасла супружеская пара учителей-пацифистов, которые прятали преследуемых детей в детдоме, ими же созданном. | She just lost her parents. Her and her three sisters are saved by two pacifists who hide hunted children in the orphanage they set up. |
Ты никогда не увидишь этих проклятых пацифистов, но они здесь, среди нас. | You never see the damn pacifists, but they're here amongst us in the woodwork. |
Целая нация пацифистов. | They were a whole nation of pacifists. |
Это группа пацифистов. | They're a bunch of pacifists. |
Я продаю и левым, и правым, и пацифистам тоже, хотя они не самые постоянные клиенты. | I sell to leftists and rightists. I sell to pacifists, but they're not the most regular of customers. |
Будь они пацифистами, у нас бы не было проблем.. | If they were pacifists, the problem wouldn't exist. |
Мне нужно в Индию, чтобы напомнить им, что они должны быть гребаными пацифистами. | I gotta get to India to remind them they're supposed to be the goddamn pacifists. |
Они были, подобно Перпетуе, пацифистами. | They were, like Perpetua, pacifists. |
Ты убил их лишь потому что они были пацифистами. | You slaughtered them because they were pacifists. |
Чтобы мы сражаться не могли, пацифистами стали. | So we don't fight, so we become pacifists. |
Все, что ты говоришь - это как будто, сумасшедший террорист пытается выдать себя за пацифиста. | Everything you're saying is coming off like some dumb criminal trying to come off like a hippy-dippy pacifist. |
Для пацифиста на моих руках будет многовато крови, но всё нормально. Шон, ты не можешь допустить, чтобы этот человек умер. | As a pacifist, I'm gonna have a lot blood on my hands, but it feels right. |
Изображаешь из себя пацифиста на людях, а потом сводишь с ним счеты в лесу? | Look like a pacifist in front of the customers and then get your revenge in the woods after? |
Неплохой удар для пацифиста. | It was a pretty good punch for a pacifist. |
Она же из пацифиста. | She's from pacifist stock. |
Если бы он не был таким чистюлей-пацифистом, мы могли бы спасти Криптон. | He could have saved krypton if he wasn't such a feebleminded pacifist. |
Значит, будешь пацифистом и в эксперименте. Если будет сложно выбрать между людьми разного пола, предпочтение отдается девушке. | So he is a pacifist in our experiment it was close call between two people of different gender preference always goes to the girl. |
И он был пацифистом. | And he was a pacifist. |
Мартин Лютер Кинг был пацифистом. | Martin Luther King was a pacifist. |
Он был пацифистом! | He was a pacifist! |