Отвлечение [otvlečenije] noun declension

Russian
23 examples

Conjugation of отвлечение

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
отвлечения
otvlechenija
distractions
отвлечений
otvlechenij
(of) distractions
отвлечениям
otvlechenijam
(to) distractions
отвлечения
otvlechenija
distractions
отвлечениями
otvlechenijami
(by) distractions
отвлечениях
otvlechenijah
(in/at) distractions
Singular
отвлечение
otvlechenie
distraction
отвлечения
otvlechenija
(of) distraction
отвлечению
otvlecheniju
(to) distraction
отвлечение
otvlechenie
distraction
отвлечением
otvlecheniem
(by) distraction
отвлечении
otvlechenii
(in/at) distraction

Examples of отвлечение

Example in RussianTranslation in English
- Это отвлечение моего внимания.- The distraction.
- Это прекрасное отвлечение.- Well, that's the perfect distraction.
-Я стараюсь найти адекватное отвлечение- I'm trying to create a reasonable distraction.
PetroFex считают, что похоже, что токсины - это ненужное отвлечение внимания.The PetroFex take on it seems to be that the toxins are an unnecessary distraction.
А вся история человечества - это только продолжительное видєние или отвлечение внимания.This kind of continuous daydream or distraction.
Во время отвлечения внимания он там с Гансом и Саймоном Груберами.As far as distractions go, he's right up there with Hans and Simon Gruber.
Ты права, никакого отвлечения.You're right. Yeah... no distractions.
Никаких отвлечений.No distractions.
Пока кризис не минует, мы оба должны держать головы ясными... быть свободными от несвоевременных отвлечений.Until the current crisis has passed we both need our minds to be clear... to be free of any unnecessary distractions.
Что ж, быть отрезанным от владений позволяет избавиться от многих отвлечений.Well, being stripped of all possessions eliminates a lot of distractions.
И вы все позволили отвлечениям помешать нашей работе.And you are all letting distractions get in the way of our work.
Так как время идет мы теряемся в отвлечениях, разыгрываем расстройство...So as time moves along, we get lost in distractions, act out in frustration...
И вдруг я потеряла даже каплю снисходительности к своему "отвлечению".I suddenly had a zero tolerance policy for distraction action.
Ну, я полагаю, к лучшему отвлечению - удовольствию.Well, I guess, toward the best distraction there is-- pleasure.
- Я подумал, что это будет приятным отвлечением.- I thought it might be a welcome distraction.
Взлом был отвлечением.The hack was a distraction.
Дельта, как там с отвлечением?Delta, how about that distraction?
Директор Виктория, это просто Эрик стал таким отвлечением..Principal Victoria, it's just that Eric has become such a distraction...
Заинтересованность Де Вея была нежелательным отвлечением внимания.De Vey's interest was an unwelcome distraction.
Для женщин все дело в отвлечении внимания...For a woman, it's all about distraction...
Потому что хороший трюк базируется на отвлечении внимания.Because a good trick is based on the distraction.
Ты все об отвлечении.It's all about distraction.
Ух ты, я имею в виду, она гениальна в отвлечении внимания.Wow, I mean, she is absolutely genius at distraction.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

вовлечение
drawing in
завлечение
luring
извлечение
extract
совлечение
putting off

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'distraction':

None found.
Learning languages?