Дорогая, я знаю, насколько больно бывает отвержение. | Sweetie, I know how rejection can be so painful. |
Она переступила через моё отвержение, через мой гнев. | She endured my rejection, my anger. |
Человек такого типа проявил бы себя в анонимной беседе онлайн, негодуя по поводу того, как эти женщины наполнены пороком и развратом, как они заслуживают грядущего, вероятно, чтобы оправдать отвержение женщины или супруги, обидевшей его. | This is the type of man who would anonymously express himself online by raging against how these women are filled with disease and filth, how they deserve what's coming to them, probably to cover for the rejection of a woman or spouse who's wronged him. |
Я думал, что если я замедлю генетическую мутацию, я обойду отвержение антител, что было чумой для моих прошлых подопытных. | I thought that if I slowed down the genetic mutation, I'd sidestep the antibody rejection which was plaguing my former subjects. |