"Внезапное объятие". | Sudden embrace. |
"Возврати глаз в объятие камня ..." | "Return the eye into the stone's embrace... the wheel of heaven will turn." |
Во-первых, когда она придёт, не целуй её два раза, заключи её в невероятное объятие, так ты уберёшь барьер личного пространства; | First, as soon as she arrives... do not just give her two kisses but embrace her with strength... as well exceeding the barrier of space. |
Для мужчины, работающего на улице, у него удивительно нежное объятие. | For a man who works outdoors, he has a surprisingly gentle embrace. |
За чашку чая, за доброе объятие. | A cup of tea, a kind embrace. |
*Я буду* *видеться с тобой* *во всех старых* *знакомых местах* * которые заключают мое сердце * * в объятия * | * I'll be * * seeing you * * in all the old * * familiar places * * that this heart of mine * * embraces * |
Она заключила в объятия моё неприкаянное сердце,.. | It embraces my wandering heart |
Страстные объятия молодых пар... | The passionate embraces of young lovers... |
Уганда берет тебя в свои объятия. | Uganda embraces you. |
Улицы, по которым мы ходили, сладкие поцелуи, что друг другу дарили, любящий взгляд и аромат твоего дыхания, твои тёплые объятия и руки, что я держал, - слова любви, произнесённые шёпотом. | Streets we've walked together on, sweet kisses we've had, Loving eyes and fragrant breaths, Your warm embraces and the hands I've held before, |
Думаю, не так много. Я не люблю объятий, извинений. | - Pardons and embraces... we don't like it much in our family. |
Ладно, как насчет "объятий после секса"? | Okay, how about postcoital embraces? |
Я ухожу, помня вкус наших объятий, твой запах, твой взгляд, твои поцелуи. | "I go bearing the taste of our embraces, "your smell, "your look, |
Феликс по-прежнему виляет хвостом, он все наслаждается любящими объятиями своего хозяина и неизвестной проститутки. | Felix's tail is still wagging about, he's still enjoying the loving embraces of his master and an unknown prostitute. |
Моя жена крестится перед каждым объятием! А после вспоминает Иисуса и Марию. | Can I be content with a woman who in bed crosses herself before an embrace? |
Сильный и невозмутимый, способный заслонить тебя от огня или разжечь его в тебе, одним объятием. | Strong and silent with arms that can save you from a fire or wrap you in an embrace that can start one. |
Теплым и любящим объятием, которому ничто не могло помешать. | A warm and loving embrace, nothing withheld. |
Тогда властью данной мне городом Вегой, и под крепким объятием спасителя, я объявляю вас мужем и женой. | Then by the power vested in me by the City of Vega and under the embrace of the Savior, I now pronounce you husband and wife. |
♫ О твоем поцелуе и о теплом объятии, да ♫ | ♫ Of your kiss and your warm embrace, yeah ♫ |