
If you have questions about the conjugation of нимфа or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
- А я нимфа.
- I am a nymph.
-Я думаю что она нимфа.
- I think she's a nymph.
Водная нимфа.
- Water nymph.
Водяная нимфа.
Water nymph.
Давай же, нимфа.
Come out, you nymph.
Ќигде еще в мире не нимфы стрекозы ("Љ), собранный как это
Nowhere else in the world are dragonfly nymphs(Ó¼) harvested like this
Влюбленным, нимфы, пожелайте счасть ,
Come, temperate nymphs, and help to celebrate
Да, морские нимфы.
Oh, yeah, the sea nymphs.
Да, нимфы весьма умны.
It is, nymphs are very clever.
Две нимфы спят после любовных упражнений.
Two nymphs sleeping off their amatory exertions.
- Ты предпочитаешь нимф или сатиров?
You prefer nymphs to satyrs?
Возможно, лесных нимф.
Maybe it was the forest nymphs.
Здесь дышат благоуханьем богинь и нимф, сладким ароматом миртов и вербен, нектара и амброзии!
here the air is perfumed by goddesses and nymphs, a gentle scent of myrtle and verbena, of nectar and ambrosia!
Мерк, наверное, соблазняет лесных нимф.
Mørk must be out luring wood nymphs.
Может, попросишь нимф любви поделиться секретом?
Couldn't you just ask the love nymphs for the secret?
Как те, которых они называли нимфами, например.
What they called nymphs, for example.
Но не сможешь ты больше общаться с нами, нимфами ручьёв и гор, и дочерями ветра, и богинями земли.
But you can no longer mingle with us others, the nymphs of the springs and of the mounts, with the daughters of the wind, with the goddesses of the earth.
Тут я вспоминаю, что у меня в кармане есть набросок чего-то про деревню, с нимфами. Достаю и читаю:
Then I recall in my pocket I have a sketch of something rustic with nymphs.
Ты знаком с нимфами?
Have you met the nymphs?
Тогда более крепкая, она подобна нимфе. Очень изящная.
More substance, yet still nymphlike, graceful.
Пойду обрадую свою нимфу.
Let's go, let's go and tell my beloved nymph!
А скрестив божество с нимфой, получишь...
And when you cross a deity with a nymph, you get...
Она называется "нимфой".
It's called a nymph.
Ты, наверно, считаешь меня нимфой.
You probably think I'm some sort of nymph.
Шелли была доставлена к нам, получив нелепый диагноз у психиатра сравнившего её с древесной нимфой.
Shelley was brought to us having been given the preposterous diagnosis by a psychiatrist comparing her to a wood nymph.
и у меня была ужасная борьба с нимфой... или нимфоманкой, это более точное описание и фактически причина нашей борьбы.
and I was having a terrible fight with a nymph... or a nympho, which is a more accurate description and the actual reason for our fight.