- Доктор Ведд невролог... который много раз критиковал лигу за ее подход к травмам головы. | - Dr.Wedd is a neurologist... Who has repeatedly lambasted the league for its approach to head injuries. |
- Не имею невролог? | And... Don't you have a neurologist? |
- Что сказал невролог? | - What did the neurologists say? |
-Я не невролог, Бут и не хирург. | I'm not a neurologist,Booth,or a surgeon. |
А невролог плывет на яхте в Коста-Рику. | And the neurologist is sailing to Costa Rica. |
- Другие неврологи? | - Other neurologists? |
Знаешь, неврологи университета Калифорнии видят здесь большой потенциал. | You know, neurologists at UCLA have seen great results with it. |
Изучение таких вещей настолько сложно что их, кажется, невозможно понять, но это именно то, что делают неврологи. | Studying things so complex that they seem impossible to understand, you know, it is what neurologists do. |
Да, потому что он отметил, Различные шесть неврологов, и Pfizer выпустил новый препарат Паркинсона и я хочу, чтобы мне связаться , чтобы сделать много денег, | Because she mentioned, like, six neurologists, and Pfizer's coming out with a new Parkinson's med, and I wanna contact them all, and I wanna make a lot of money, |
Доктор Недей один из четырех лучших неврологов в мире. | Dr. XXX, is one of the four best neurologists in the world. |
Надо найти всех известных знакомых Брэкстона с психиатрическими и медицинскими знаниями: неврологов, психиатров, фармакологов... | You need to look for any known associates of Braxton's with psychiatric medical training-- neurologists, psychiatrists, pharmacologists-- |
Ребенок был уже у двух неврологов. | The kid's been to 2 neurologists |
- Хм, согласно этим справкам от терапевта, рентгенолога, и моего нового невролога, - чёрта лысого. | - you're going back for him! - Mmm, according to these notes from my doctor, a radiologist, and my new neurologist, I'm doing no such thing. |
-Я была у невролога. | I've been seeing a neurologist. |
А потом я убил своего невролога, заметая за собой следы? | And then I killed my neurologist to broom the footprints behind me? |
Вот я и спрошу у нового невролога. | Well, I'm gonna ask the new neurologist. |
Вы должны получить разрешение невролога. | You need to be cleared by a neurologist. |
- Зачем это мне идти к неврологу? | - Why do I need to see a neurologist? |
Врачи "скорой" передали его неврологу, который отправил его к пяти другим врачам и всё это за последние семь дней. | ER docs referred him to a neurologist, who referred him to five other doctors in the last seven days. |
Если бы эти снимки мозга не были отправлены к моему неврологу, не уверена, что была бы здесь сегодня. | If those brain scans hadn't found their way to my neurologist, I'm not sure I'd be here today. |
Если только она не права и мне нужно показаться неврологу. | Unless she's right, and I need to see a neurologist. |
И я запишу вас на прием к неврологу в госпитале Макклесфилда. | In the meantime you'll be on the waiting list to see a neurologist specialist at Macclesfield General. |
Вы сговорились с вашим неврологом развить болезнь, которая, в итоге, стала бы вашим алиби. | You conspired with your neurologist to cultivate an illness that would ultimately be your alibi. |
Если бы так, но... я посоветовался с неврологом. | Look, I-I wish it was, but, um... look, I-I consulted a neurologist. |
Её зовут Кассандра Райлли, была уважаемым врачом--неврологом из Филадельфии, ушла с работы в январе. | Her name is Cassandra Railly, was a respected neurologist from Philadelphia, - left her practice last January. |
Знаете, я знаю много хороших людей в этой области, поскольку мне самому посчастливилось быть неврологом. | You know, I know a lot of good people in that field, seeing as I happen to be a neurologist. You're pouting. |
Поэтому вы встречаетесь с неврологом на следующей неделе. | This is why you're seeing the neurologist next week. |
И тогда я услышала об этом неврологе Юджине Ластиге, и... так что я выследила его. | And then I heard about this neurologist, Eugene Lustig, and... so I tracked him down. |