
Боюсь, что какие бы секреты не хранила наяда, они ушли вместе с ней.
"I'm afraid whatever secrets the naiad was keeping Have died with her."
А может, у тебя тут и русалки водятся или наяды?
We only fish sportingly. Maybe you've got some mermaids here and naiads?
А, наяды.
- Oh, naiads.
Вы наяды.
- You're naiads.
Мы не сможем сказать, что они - наяды.
We can't very well say they're naiads.
Я знаю, что наяды не могут долго находиться вне воды.
Because I know naiads can only be out of the water for so long.
Я знала одну девушку в Сиэттле, наяду, она жила на острове Бэйнбридж.
- There was this girl I knew in seattle, she was a naiad, Lived out on bainbridge island.
С наядой, клянусь Олимпом.
And with a naiad, for the sake of Olympus.