Нет, это морщина. Красный отпечаток над ней. | No, that's a wrinkle-- The reddish dent above it. |
У вас противная морщина на лбу. | You have a nasty wrinkle on your forehead. |
- А, ты это про морщины? | - Oh, you mean wrinkles. |
- Зацени эти морщины. | - get a load of these wrinkles. |
- Под глазами у неё появились морщины. | She's got some wrinkles around her eyes. |
Ќе смейс€ так часто, у теб€ от этого морщины. | I wouldn't laugh if I were you! It brings you wrinkles! |
А вот эти все морщины, что выше... | But these wrinkles up here? |
"И когда ты планируешь появление морщин?" | I'm like, "When are you even due to have wrinkles?" |
- У меня нет морщин. | - I don't have wrinkles. |
А есть ли у тебя крем от морщин? | Is there a cream for getting rid of the first wrinkles? |
А между моих морщин воняет рыбой! Внимание, аква-посетители! | I got fish smell in my wrinkles! (grunts) ANNOUNCER: |
Айви было трудно понять из-за ее морщин и потому что ее брови были не настоящими. | Ivy was hard to understand because of her wrinkles and because her eyebrows weren't real. |
Ее тягу к морщинам. | Her fetish for wrinkles. |
- Сделаю лазерную хирургию глаз и еще сделаю что-то со всеми этими морщинами, и... найду себе молодого любовника. | Have me eyes lasered, and summat done with all these wrinkles, and... get meself a young lover. |
Ее лицо покрылось морщинами, а грудь отвисает до земли. У нее десятки детей и внуков. Ее лицо покрылось морщинами, а грудь отвисает до земли. | Her face is a sea of wrinkles, her boobs sag to the ground. |
Мы имеем дело с большим авторитетом, со всеми его морщинами, со всем его знанием. | We are dealing with an authority, with all its wrinkles, with all this knowledge. |
С морщинами вы лучше смотритесь. | You're covered with wrinkles. |
И она гладит меня по голове, нежно, я помню её руку - красную, в морщинах, руку труженицы красную, нежную... | And she caresses my head with her hand, softly I remember her hand, red, with wrinkles, working hands Red, sweet |
Она создаёт тщательно продуманную фантазию о "морщинах, когтях, клыках". | She's constructing this elaborate fantasy about wrinkles, claws, fangs. |
Я нашла новую морщину. | I found a new wrinkle. |
Я определенно вижу морщину. | I can definitely see the wrinkle. |