
If you have questions about the conjugation of махина or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Мы же не хотим, чтоб эта махина рухнула на нас.
We don't want this thing crashing down on us.
Поторопись и придумай что-нибудь, эта каменная махина идет сюда.
Oh, hurry up and think of something, Rocky fall's on its way.
Такая махина напугала бы меня до смерти.
Scare me to death, something that big.
Будут другие битвы после сегодняшней, но только если люди узнают, что эти махины можно разрушить, и разрушить до основания.
There'll be other battles after today, but only if these people know that these things can be hit, and they can be hit hard.
На этой махине куча инопланетных символов.
That thing's got alien tattoos all over it.
А где они, по-твоему, могли спрятать такую махину?
I'm talking about where do you hide something this big.
Второй шаг: разрушаем эту махину.
Step two: we destroy that thing.
Спасибо. Может мы и не можем победить эту махину, но замедлить сумеем.
We may not be able to beat that thing, but we can slow it down.
Ты разгоняешься до 40- 45 миль в час чтобы поднять эту махину в воздух.
You've got to hit 40, 45 miles an hour to get this thing in the air.