Красота [krasota] noun declension

Russian
27 examples

Conjugation of красота

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
красоты
krasoty
beauties
красот
krasot
(of) beauties
красотам
krasotam
(to) beauties
красоты
krasoty
beauties
красотами
krasotami
(by) beauties
красотах
krasotah
(in/at) beauties
Singular
красота
krasota
beauty
красоты
krasoty
(of) beauty
красоте
krasote
(to) beauty
красоту
krasotu
beauty
красотой
krasotoj
(by) beauty
красоте
krasote
(in/at) beauty

Examples of красота

Example in RussianTranslation in English
" ее красота превосходит человеческую.And her beauty superhuman.
" смейс€, пока есть молодость и красота, пока обещает жизнь радость и счастье.And laugh, like youth and beauty do when life still promises joy and happiness.
"W" - это больше, чем просто мода и красота."w" is about more than just fashion and beauty.
"Кайли" на гавайском - это "небесная красота и мудрость"Kaili is hawaiian for "divine beauty and wisdom."
"Кармен, классическая красота, элитная спутница,"Carmen, a classic beauty, is an elite companion,
Быть во сто раз красивей. И богаче, чтоб высоко подняться в вашем мненье, талантов, красоты, друзей, богатства иметь без счета.A thousand times more fair, ten thousand times more rich, that only to stand high in your account, I might in virtues, beauties, livings, friends,
И хотя мои стандарты - нигде около того, где они имели обыкновение быть L couldn " t помещают в те красоты.And although my standards are nowhere near where they used to be l couldn't put an A on those beauties.
Она воспевает красоты страны, в которой она была ребенком. Горы и озера, которые она никогда не сможет забыть.It evokes the beauties of the country she knew as a child, the mountains and the lakes... that she can never forget.
Так что я хочу вложить в его левую руку как можно больше видов Италии, чтобы если завтра он сфотографирует какое-нибудь поле, что-нибудь безымянное, то в нем содержались бы эти красоты.Then I would like to put on his left hand as many Italian images as I can so that if tomorrow he takes a picture of a field or something anonymous this will contain those beauties.
Что придет банда террористов, чтобы забрать все эти красоты.That a gang of terrorists would come to take away all these beauties.
Тот, тот, кого Ты лишил красот мира и кто никогда не жаловался.The one You deprived of the beauties of the world and who never complained
на части черной карты и взял ее к его музею недолгих, мертвых красот бабочки рассвета плакал, поскольку они облетали вокруг поляныon a piece of black card and took her to his museum of short-lived, dead beauties the butterflies of the dawn wept as they flew around the glade
"Аква Нет" о фиксации, и в то же время о красоте. ("Аква Нет" - спрэй для укладки волос)Aqua net is about hold, but it is also about beauty.
"В красоте неизменное счастье"."A thing of beauty is a joy forever."
"Сокрушаться о прошлой красоте -""Regretting your past beauty,
"Я посвятила всю свою жизнь красоте".I devoted my life to beauty alone...
"Я смотрю на свои неуклюжие руки, которые не могут прикоснуться к твоей красоте."I look at the awkward hands that cannot touch your beauty.
"Ѕлагоразумие вашего неблагоразуми€ по отношению к моим разумным доводам до того помрачает мой разум, что € почитаю вполне разумным принести жалобу на вашу красоту".The reason of the injustice that is made to my reason, weaken so much my reason that I have a reason to complain about your beauty.
"Будущее принадлежит тем, кто верит в красоту своей мечты"."The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams."
"Госпожа Раскин недавно позировала Джону Милле из Братства прерафаэлитов, в чьи основные принципы входит подмечать необычайную красоту в обыденном."Mrs Ruskin has recently been modelling for John Millais, a member of the Pre-Raphaelite Brotherhood "who have a philosophy which entails "capturing the extraordinary beauty in the everyday.
"Нельзя всегда видеть красоту там, где её нет"."You shouldn't always go seeing the beauty where there's none!"
"Раскрывает красоту нашей души"§ Reveals the beauty of our soul §
"Девушке, как ты, нужен мужчина, чтобы восторгаться твоей красотой всю жизнь.A girl like you needs a man that will look at her beauty all her life.
"Наслаждайся силой и красотой молодости" Фильм "Большой Кахуна""Enjoy the power and beauty of your youth".
"Небо такое высокое и голубое, как будто Бог захотел поразить всех красотой своего творения.""The sky so far and blue, as if God wanted to bedazzle us with the beauty of his creation."
"Она идет, сверкая красотой подобно ночи"She walks in beauty, like the night.
"Прочти заклятье - станешь той, чьей восхищалась красотой".An infallible spell to make you she, the beauty you've always wanted to be.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'beauty':

None found.
Learning languages?