Cooljugator Logo Get a Language Tutor

красотка

Need help with красотка or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of красотка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
красотки
красоток
красоткам
красоток
красотками
красотках
Singular
красотка
красотки
красотке
красотку
красоткой
красотке
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of красотка or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of красотка

"Гоффредо, разве я не говорил Вам, что она маленькая красотка?"

"Goffredo, didn't I tell you she was a little beauty?"

"Корейская красотка Джун Ким, она же Сапфир"?

"Korean beauty June Kim, aka Sapphire"?

"Фей Фей - новая звезда клуба "Люк Квок". "Сногсшибательная красотка с большой грудью.

The new star at Club Luk Kwok is Fei Fei a knockout beauty with amazing bazookas.

- А она красотка! - Такая широкая.

- Oh, she's a beauty.

- Да ну, скажешь тоже! Такая красотка! На тебе любой женится.

With your beauty, you have your pick of men.

- Испанские красотки с большой грудью.

- Chesty Spanish beauties.

А ну-ка, красотки, кто мне подскажет, где украсть лошадь?

Any of you beauties know where I can steal a horse for a good cause?

Грациозные красотки шествующие на пляжную вечеринку со своими кувшинами вина были прекрасно отображены писателем Ивлином Во, как более подходящими для обложек журнала Вог.

The beauties shimmying down to a beach party with their flagons of wine were famously described by the novelist Evelyn Waugh as being rather like the covers of Vogue magazine.

Две красотки-брюнетки с голубыми глазами.

Two dark-haired beauties with blue eyes.

Мы, красотки Тэнгу, пришли сюда убить Готокудзи Тетсуму!

We are the Tengu beauties with a mission to assassinate Tetsuma Gotokuji!

- Ого, ты знаешь этих красоток?

Boy, do you know those beauties?

- Тектор, посмотри на этих красоток.

Tector, look at them beauties!

А он любит... элегантность и блеск Парижских красоток.

What he likes are... dazzling Parisian beauties.

Берите старого крашеного мерина и тех двух красоток в яблоках!

That one's worthless. a painted old nag. Get the two beauties and that black one.

Давайте-ка поставим этих маленьких красоток на столик.

Good. Let's put the little beauties down here on the coffee table.

Further details about this page

LOCATION