Контакт [kontakt] noun declension

Russian
50 examples

Conjugation of контакт

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
контакты
kontakty
contacts
контактов
kontaktov
(of) contacts
контактам
kontaktam
(to) contacts
контакты
kontakty
contacts
контактами
kontaktami
(by) contacts
контактах
kontaktah
(in/at) contacts
Singular
контакт
kontakt
contact
контакта
kontakta
(of) contact
контакту
kontaktu
(to) contact
контакт
kontakt
contact
контактом
kontaktom
(by) contact
контакте
kontakte
(in/at) contact

Examples of контакт

Example in RussianTranslation in English
"Во втором послании предположительно содержался шифр Плэйфера, предполагаемый контакт - Лабуле, спрятавший улики перед своей смертью"."The second missive was thought to contain a Playfair cipher suggesting contact with Laboulaye, who'll hide clues before his death."
"Есть множество способов вступить в контакт.I mean, there's lots of different ways to contact them.
"Заяц", как ты его называешь, надёжный контакт.The 'hare,' as you call him, is a reliable contact.
"Надёжный" контакт не мог сказать ничего более определённого.Reliable contact couldn't be any more specific than that.
"Они могут войти в контакт с нами."They might make contact with us."
"кредиторская задолженность" или "контакты клиентов"."accounts payable" or "customer contacts."
- Адреса, контакты, прошлые грешки.- Addresses, contacts, past offences.
- Ваши контакты с военными.- Your military contacts.
- Все контакты, которые есть, нужно использовать.Any contacts we have on the ground should be used.
- Все контакты... фэйсбук, ютуб...- All his contacts--
'С помощью контактов Сэрджи..''With the help of Sirji's contacts..'
- А я снял штаны, и у меня в ноге живет черная штука. - Там все собираются. Ради потенциальных контактов я могу смириться с парой клещей.For the potential contacts I can put up with a few ticks.
- Она у тебя в списке контактов.- She's already in your contacts.
- Попробуй отследить с помощью наших контактов.- Try putting out word to our contacts. - I already did.
- У нас есть несколько контактов, мы могли бы тихонько прощупать.We have a number of contacts we could reach out to quietly.
В общем, я прошлась по всем его контактам, по множеству людей, с которыми он встречался в тюрьме.Anyway, I've been through all those contacts, people who he met in prison, the lot.
Вернуться в управление, позвонить Бремеру, Заставить его позвонить контактам в мексиканской полиции.We get back to the station, call Bremer, have him reach out to some of his contacts with the Mexican police.
Все что у Моссада есть по известным контактам семьи Давид.Everything Mossad has on known David family contacts.
Если вы украдёте мой телефон, у вас будет доступ ко всем моим контактам, равно как и к куче ужасающих селфи, снятых на американских горках.If you steal my cell phone, then you have access to all my contacts, as well as a bunch of horrifying selfies I took on a roller coaster.
Есть успехи по твоим контактам на счет ограбления?Any luck with your contacts in robbery?
- Я поработаю со своими контактами в мин.юстиции, посмотрим, смогу ли я получить запрет на вылет.- I'll work my contacts at justice, see if I can get some flight manifests.
Говорила со своими контактами из разведки.Talked to my D.I.A. contacts.
Кажется, были проблемы с вопросами про иностранную разведку, особенно с контактами и предложением сотрудничать.It seems you had some trouble With the foreign-intelligence portion of the test -- Specifically with contacts and being pitched.
Как у тебя с контактами в правоохранительных органах в округе Фэйрфакс?Hey, what are your law enforcement contacts like over at, uh, Fairfax County?
Макс, все приглашенные гости должны были стать бизнес контактами.Max, the invited guests were all supposed to be business contacts.
Ее номер у тебя в контактах?Her number's in your contacts, right?
И возможно странно отреагировал на вопрос про контакты потому что. как я сказал, в прошлом я встречался с советским дипломатом, но... я всегда сообщаю о контактах.And I probably reacted strangely to questions about contacts Only because, as I said, I've met with soviet diplomats in the past,
И это могло бы объяснить, наличие у нее в телефоне информации о контактах Прюитта, включая и эту, о завтрашнем приеме на яхте.Which might also be why she's got information about Pruitt's contacts on her phone, including a little yacht party tomorrow.
Имя есть в его контактах.It's right there in his contacts.
Используется в электрических контактах и перьевых ручках.Used in electrical contacts and fountain pen nibs.
"Я не могу помочь поиску контакта с вами" "так как постоянно мучим одним вопросом:""l can't help seeking this contact with you" "as l'm tormented by a constant question:"
"было установление контакта с духами"was to make contact with the spirits
- 100 метров до контакта.- Rosa: 100 meters to contact.
- 30 секунд прямого контакта глаз?- 30 seconds of direct eye contact?
- Был такой момент... зрительного контакта.-Well,we had this moment of. eye contact.
Волков оставил подробнейшую информацию по каждому своему контакту в Гидре. За исключением одного случая: Вивьен МакАртур.Volkoff left detailed information on every contact in the Hydra Network, except for a woman named Vivian McArthur.
Вы должны найти ампулы и передать их невредимыми контакту, который уже в пути.You are to secure the vials and turn them over intact to a contact already en route.
ДжиТи Вей всегда использовал микроснимки, и он подавал знак контакту, открывая балконную дверь наполовину.GT-Weigh always used microdots, and he signaled contact by opening a front-upstairs window halfway.
И позже слил ее своему контакту в ЦРУ.I made a drop to my CIA contact with all the data later that morning.
Идея любви в сюрреализме, на самом деле, почти алхимическая, то есть это нечто, что сводит вместе вещи, сопротивляющиеся контакту, и что порождает какую-то волшебную искру, волшебную судорогу.The Surrealist notion of love is really almost an alchemical one, one that brings together things which are very resistant to contact and produces a kind of magic spark, a magic convulsion, almost.
- Аварийным контактом. - У меня есть Дженни.No, no, "in case of emergency" contact.
- Оральным контактом, ...допустимым при стимуляции, не следует доводить партнёра до оргазма во избежание травм."Oral contact, while acceptable as a means of stimulation, is pathological if carried through to orgasm, and possibly injurious."
..уважаемый господин Лима был контактом Андреотти с Коза Нострой, особенно в сфере судебных процессов....the Honourable Mr Lima was Andreotti's contact for everything that concerned Cosa Nostra, especially the trials.
14-го мая он занес в журнал встречу с контактом в КГБ.On may 14th, he logged a meeting with his KGB contact.
В России нельзя отказываться от водки, в Пакистане, надо убирать за собой тарелку, а в тюрьме надо быть осторожным со зрительным контактом.In Russia, you never refuse vodka, in Pakistan, you always clear your dinner plate, and in prison, you're careful about making eye contact.
- Вы все время в контакте?- You keep in close contact?
- Думаю, он был в контакте с Мариотом.- I think Marriott was his contact man.
- И что теперь? - Теперь он заразит остальных при непосредственном контакте.- Now he infects the others by direct contact.
- И? - Что бы там ни было, оно загорится при контакте с воздухом.Whatever's in there ignites on contact with air.
- Мы находимся в контакте с полицией.We're in contact with the police.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'contact':

None found.
Learning languages?