- Как, тем не менее, эта кипа документов? | How's that pile of paperwork anyway? I'm getting through it. |
В середине 70х, если вы заходили в любой дом представителя белого, либерального среднего класса, в котором был проигрыватель и кипа записей, если покопаться в них, всегда можно было обнаружить | In the mid-'70s, if you walked into a random white, liberal, middle-class household that had a turntable and a pile of pop records and if you flipped through the records you would always see |
Вот гигантская кипа тема, которых ты должен избегать в разговоре. | Here's a giant pile of topics you should avoid talking about. |
Вот эта кипа. | That pile. |
Все что у меня есть ,это кипа бумаг по разводу,ювелирные украшения | All I have in my pile are divorce papers, jewelry, |
В две кипы? | Into two piles? |
Однако рекламная кампания для "Braniff" была на мне. И у нас по углам лежали кипы идей, запечатлённых на всяких бумажках! Много-много всего... | But the campaign of the new Braniff was on my shoulders and we had lots of fine papers with ideas, piles and piles and piles and hated all |
Поздно воротился он в смиренный свой уголок; долго не мог заснуть, и, когда сон им овладел, ему пригрезились карты, зеленый стол, кипы ассигнаций и груды червонцев. | Returning late to his modest lodging, he could not go to sleep for a long time, and when at last he did doze off, he could dream of nothing but cards, green tables, piles of banknotes and heaps of ducats. |
Если электричество отключится, и мы потеряем доступ к электронным картам пациентов, и будем искать ее карту в этой кипе, а ее там не будет, что случится? | If the power goes out and we lose access to a patient's electronic files and we reach for her chart in this pile and it's not there, what will happen? |
Какой-то старательный помощник просматривая кипу документов, полученных из Белого Дома, нашел переписку между Президентом и директором ЦРУ Лоури о встрече, где обсуждали "дело О.П". | Some dogged aide picked through the pile of documents they got from the White House, found some e-mail exchange between the president and CIA Director Lowry about a meeting they'd had to discuss the "O. P. matter." |
Германн снял и поставил свою карту, покрыв её кипой банковых билетов. | Hermann took a card and covered it with a pile of bank-notes. |
Когда она пришла из кухни с кипой белья. | When she came out of the kitchen with a pile of laundry. |
После полутора лет упорного труда он может насладиться своим звёздным часом, потому что завтра я закопаю его под кипой бумажной работы. | After 18 months of nonstop toil, may he enjoy his moment in the sun 'cause tomorrow I'm going to bury him under a pile of work. |
Я с этой огромной кипой неоцененных работ, мне нужно успеть к трем. | I'm with this large pile of ungraded papers, due at three o'clock. |