Бриггс, которого я знал... он мог видеть вещи за километр. | The Briggs that I knew... he could see things from 3,000 feet. |
Говорит со скоростью километр в секунду, но ничего по делу. | She's talking about a mile a minute, but she's not saying a thing. |
И сколько она ест, три литра на километр? | What does that thing get, 90 yards to a gallon? |
Это почти километр. | The thing's half a mile long... |
- Одного грамма распыленного вещества достаточно чтобы уничтожить всё живое на территории 3-х кв. километров. | - One gram of this compound if its sprayed is enough to destroy all living things in 3 kilometere radius. |
1/48-€ может звучать не слишком убедительно, но пристройте более мощный двигатель у него за спиной, чтобы дать возможность двигатьс€ быстрее, скажем, со скоростью близкой к скорости света, пор€дка 1 миллиарда километров в час, и возникнут удивительные вещи. | 1/48 of a second may not sound like much, but stick more power behind him and make him go faster, near light speed -- about 670 million miles per hour -- and things get strange. |
Всё время я объяснял своим коллегам и начальству, что Интернет должен реагировать на пользователя, как и всё остальное, и я наблюдал за тысячи километров, как ты это доказал. | I kept telling my colleagues and my bosses that the Internet is user sensitive just like most things. And I've watched from 1,000 miles away while you proved that. |
- У него скорость три километра в час, не больше! | That thing goes at two miles an hour! Not any more! |
64 километра моего путешествия, и кое-что случилось, и это скорее неприятное. | 40 miles into my journey, and something rather perverse was happening. |
Вот с чем нам приходится работать - 52 квадратных километра пустоты, и это с камерами. | This is what we have to work with-- 20 square miles of nothing, and that includes cameras. |
Полтора километра в то время считались высшей пробой стайерского бега. | The mile was everything back then. |
Три километра это пустяк. | Two miles is nothing. |
Строительство продолжается на 90 километре, поэтому там также ожидайте задержек в движении. | Construction still holding things up along the 90, so expect a few delays there as well. |