- В таком случае я бы притащил целый струнный квартет. | - Then I'd bring on a string quartet. |
- Ваш квартет не соберется к осени. | Your quartet will never be ready by autumn. |
- Клеман Матье". У меня - "струнный квартет". Автор тоже Клеман Матье. | I've got, "String quartet by Clément Mathieu." |
- Хор, струнный квартет, сухой лед? | - The choir, string quartet, the dry ice? |
А ваш квартет? | And your quartet? |
"Тревога влияния" Харольда Блума, струнные квартеты Бартока, извращененность диалектики, "Саграда Фамилия", | The anxiety of influence, the Bartok string quartets, the perversion of the dialectic, La Sagrada Familia, |
Оперы, симфонии, струнные квартеты... | Operas, symphonies, string quartets. |
Седьмая, на самом деле, одна из моих любимых симфоний Бетховена, но если ты их не слышала, струнные квартеты грандиозны. | The Seventh is actually one of my favorites of Beethoven's symphonies, but if you haven't heard them, the string quartets are sublime. |
Ты убежденный холостяк, хорошо одеваешься, читаешь поэзию и слушаешь струнные квартеты. | You're a confirmed bachelor, you're dressed like GQ, you read poetry and listen to string quartets. |
И мы один из трех квартетов, заявленных в программе на сегодня. | We're one of three quartets scheduled to play tonight. |
Никаких вечеринок, песнопений или акапельных квартетов после 10 часов вечера. | No hootenannies, sing-a-longs, or barbershop quartets after 10:00 p.m. |
Приятная перемена после струнных квартетов, которые обычно присутствуют на наших приемах. | A refreshing change from the string quartets that normally grace our parties. |
Раньше целые поколения ларингологов теряли силы на последних квартетах Бетховена. | Generations of laryngologists toiled over Beethoven's last quartets. |
В исполнении квартета Капе произведения Франка и Дебюсси были приняты неоднозначно. | "Performed by the Capet quartet, works by Franck and Debussy met with mixed reactions." |
Для полноценного квартета нам нужен баритон. | All we need's a baritone and we'd have a quartet. |
Ее другу он нужен на свадьбу, а Митчеллу нужо перестать одеваться как будто он участник мужского квартета. | A friend of hers needs it for a wedding, and Mitchell needs to stop dressing like he's in a barbershop quartet. |
Есть причина, по которой мы - плохие парни струнного квартета. | There's a reason we're the bad boys of the string quartet. |
Коллегам по работе, альтисту моего струнного квартета и всем приятелям из книжного клуба. | My work colleagues, the viola player in my string quartet, all of my book club bros. |
Доктор Гумберт, я скажу, что думаю. Я думаю, мы должны сделать всё, что в наших силах, чтобы не позволить доктору Кадлеру и его квартету копаться в вашем доме. | I feel that you and I should do all in our power to stop that old Dr. Cudler and his quartet of psychologists from fiddling around in the home situation. |
Я думал, что присоединился к квартету парикмахеров. | I thought I was joining a barbershop quartet. |
И еще двое парней, и мы поем ей серенаду с квартетом брадобреев. | And two more guys, and then we serenade her with a barbershop quartet. |
Они играют квартетом. | They're doing a quartet. |
Пусть выдумает 4-го персонажа, если захочет. И так, квартетом, мы будем играть неистово и эмоционально... | We'll give him scope to invent a fourth character if he wants, and our quartet will play with such intensity and emotion. |
Когда я пел в квартете в городе Скуки.... | Tell me every last... When I was in that barbershop quartet in Skokie, Illinois... |
Однажды я порвала с парнем за то, что он пел в "парикмахерском" квартете. | I once broke up with a guy 'cause he was in a barbershop quartet. |
Он делал джем... Играл на укулеле... В квартете Джорджа Формби... | 'Oh, he made jam... played the ukulele, all these things... in the George Foreman quartet' and we'll poke people with sticks to make them cry more. |
Так и есть, я играю в квартете. | Playing as in I'm playing in a quartet. |
Я играю в квартете. | I'm part of a quartet. |