"Джамба Джус" подняла ценник до 275 за квадрат. | Jamba Juice upped their offer to 275 a square foot. |
- А если квадрат будет двигаться параллельно самому себе, что в итоге получится? | - But what does a square, moving somehow parallel to itself, what would it make? |
- Ох, замолчи, маленький глупый квадрат. | - Oh, calm down, silly little square. |
- Ты видишь маленький квадрат? | - You see the little square thing? |
- Ты идешь вверх, квадрат, квадрат, направо, налево. | You go up, square, square, right one, left one. |
А красные квадраты-- ну, просто скажем, что вы бы узнали их, если бы часто бывали на мюзиклах. | Then, the red squares-- well, let's just say That you would recognize them If you've been to dinner theater recently. |
Ага, все квадраты тюрьма, кроме одного кусочка собственности, за который мы все должны бороться. | Yeah, all the squares are jail except for one piece of property which we all have to fight each other for. |
Брауни - это длинные тонкие квадраты. | Brownies are those long, thin squares. |
Вам больше нравятся треугольники, квадраты или круги? | Do you prefer triangles, squares or circles? |
Вы предпочитаете треугольники, квадраты или круги? | Do you prefer triangles, squares or circles? |
Итак, когда я досчитаю до трёх, прыгаешь, и не касаешься ни одного из этих квадратов. | When I count three, you jump, and don't touch any of those squares. |
Как вы видите, лист бумаги разбит на 287 квадратов. | As you can see, this piece of paper has been divided into squares. There are 287 of them. |
Квадрат гипотенузы равняется... сумме квадратов длин двух других сторон. | The square of the length of the hypotenuse equals - the sum of the squares of the lengths of the other two sides. |
Круги внутри квадратов, которые внутри треугольников. | Circles insides of squares inside of triangles. |
Наводка - 1500 квадратов! | Focusing - 1500 squares! |
Мы не квадратами. | We're no squares. |
Просто сжигаю по краям и нарезаю квадратами. | No. Just burn the edges and cut them into squares. |
С большими квадратами. | Green. With large squares. |
Ведь фото делают только в квадратах. | Pictures come in squares. |
- И сколько же сторон у квадрата? | - And how many sides does a square have? |
Ќарушителей исполнительному отр€ду квадрата 1-5-4. Ќарушителей исполнительному отр€ду квадрата 1-5-4 ƒержитесь в стороне от экстерминационной камеры. | Transgressors to public execution square 1-5-4. |
Ќарушители у исполнительного отр€да квадрата 1-5-4, ќтойдите. | Transgressors at public execution square 1-5-4, |
Болин собрав свою армию магов воздуха, вновь сражаясь бок о бок с Ротаном и Джуджи Болин собрав свою армию магов воздуха, вновь сражаясь бок о бок с Ротаном и Джуджи против террористического квадрата! | Bolin gathers his airbender army To fight alongside rotan and juji Against the terror square! |
Вы игнорируете закон квадрата - куба | You are ignoring the square-cube law. |
Алкоголики сделают ошибку и вернуться к квадрату в котором они уже были. | Binge drinkers will make a mistake and go back to a square that they have visited before. |
Если квадрат двух катетов равен квадрату... квадрату гипотенузы... то треугольник прямоугольный. | If the square of two sides is equal to the square... The square of the hypotenuse then the triangle's a right triangle. |
Квадрат катета "А" плюс квадрат катета "В" в сумме равно квадрату гипотенузы "С". | Cathetus A squared plus Cathetus B squared, equals hypotenuse C squared. |
Назад к квадрату один. | Back to square one. |
Эр в квадрате равняется квадрату... плюс У в квадрате... | R- squared equals (R minus V)- squared... plus U-squared... |
-И треугольник становится квадратом. | -And the triangle becomes a square. |
Вот мой, рядом с центральным квадратом. | This is mine, right next to the center square. |
Да, да, притяжение ослабевает с квадратом расстояния. | Yes, yes, the attraction of gravity weakens with the square of the distance. |
Знать бы каким квадратом вязать. | If only the squares really knew. |
Иди приреж того мудака который овладел тобой и мы назовем это квадратом. | Go put a blade in that asshat who possessed you and we'll call it square. |
"A" в квадрате плюс "B" в квадрате равнo "C" в квадрате. | A-squared plus B-squared equals C-squared. |
"А" в квадрате плюс "B" в квадрате... | A squared plus b squared... |
"О теореме бинома у меня множество новостей, с кучей весёлых фактов о квадрате гипотенузы." | "About binomial theorem, I am teeming with a lot o' news, with many cheerful facts about the square of the hypotenuse." |
"С" в квадрате... | C squared... |
(a+b) в квадрате? | (a+b} whole square? |