Cooljugator Logo Get a Language Tutor

ирландец

Need help with ирландец or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of ирландец

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
ирландцы
ирландцев
ирландцам
ирландцев
ирландцами
ирландцах
Singular
ирландец
ирландца
ирландцу
ирландца
ирландцем
ирландце
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of ирландец or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of ирландец

"Опоссум" звучит как будто он ирландец или что-то типа того.

"Opossum" makes it sound like he's Irish or something.

Любой ирландец тебе скажет, что когда вещи начинают взрываться, лучше всего во что бы то ни было избегать полиции.

As any Irishman will tell you when things start exploding, it's best to avoid the police at all costs.

У тебя на всё есть ответ, да, ирландец?

You have an answer for everything, haven't you, Irish?

Это поймёт любой ирландец.

Something every Irishman would understand.

Я ведь ирландец. Я буду всю жизнь терпеть, даже если это неправильно.

I'll deal with something being wrong for the rest of my life.

Когда дела с ирландцами пойдут гладко, я сделаю все возможное, чтобы снять с Мансона все обвинения.

When things are running smoothly with the Irish, I'll do my best to get Munson clear of all the charges.

Когда дела с ирландцами пойдут гладко, я сделаю всё возможное, чтобы снать с Мэнсона все обвинения.

When things are running smoothly with the Irish, I'll do my best to get Munson clear of all the charges.

Ты таки не шутил, когда сказал, что с ирландцами дела плохи.

I mean, you weren't kidding about things getting messy with the Irish.

Если есть что-то, что я могу сделать, чтобы держать этого сердитого ирландца подальше от твоей задницы, дай мне знать.

Anything I can do to keep that Irish off your ass, let me know.

Что бы жестокое не случилось в районе, они сразу берут ирландца.

Anything violent happens in the neighborhood, they haul in an Irish guy.

Я уже говорил тебе, Маркус, что дела с Лином касались ирландца и моего человека.

JAX: I already told you, Marcus, the thing with Lin was about the Irish and my guy.

Если что-нибудь произойдёт со мной, Джерри, или с другим заключённым-ирландцем... дом 54 по Хэлси-роад взлетит на воздух... вместе с вашей семьёй.

If anything happens to me or Gerry... or any other Irish prisoner... we'll have 54 Halsley Road blown to smithereens... with your family in it.

Further details about this page

LOCATION