Издатель [izdatelʹ] noun declension

Russian
40 examples

Conjugation of издатель

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
издатели
izdateli
publishers
издателей
izdatelej
(of) publishers
издателям
izdateljam
(to) publishers
издателей
izdatelej
publishers
издателями
izdateljami
(by) publishers
издателях
izdateljah
(in/at) publishers
Singular
издатель
izdatel'
publisher
издателя
izdatelja
(of) publisher
издателю
izdatelju
(to) publisher
издателя
izdatelja
publisher
издателем
izdatelem
(by) publisher
издателе
izdatele
(in/at) publisher

Examples of издатель

Example in RussianTranslation in English
"Ван Хэлсден, издатель романов, комиксов, канцелярских товаров".Van Halsden, publisher of novels, comic strips, office supplies.
- А это мистер Манн, издатель журнала "Саентифик америкен".And this is Mr. Munn, publisher of Scientific American Magazine.
- В Льеже. У меня издатель в Льеже.- I have a publisher in Liege.
- Его прислал издатель.One was sent to my publisher's.
- Есть издатель?Is there a publisher?
ƒаже мои издатели покупаютс€ на это.And even my publishers buy it.
А когда издатели спохватятся,And before the publishers can do anything about it,
Буду надеяться, этим заинтересуются издатели.Hopefully, l'll get some publishers interested.
Вскоре издатели выстроились в очередь, чтобы издать ее уникальное прозрение и к ее 25-летию тысячи копий были готовы к отправке.Soon, publishers queued to print her unique insight and by her 25th birthday, thousands of copies were ready to be shipped.
Даже издатели не знают как он туда попал.Not even the publishers know how he got there.
- Вы знаете издателей?- Did you know the publishers?
- Я не пишу для издателей я пишу для людей.- I don't write for publishers I write for people.
А, но с моими умениями, это только для издателей и рекламных компаний, чтобы дать им знать о нашем существованииAh, but with my skills, it's only aimed towards publishers and advertisement firms to let them know our existence (market art? )
В любом случае, я придумала, как отучить издателей возвращать мои рукописи.Anyway, I've found a way to stop publishers from rejecting me.
Есть множество других издателей, которые интересуются моей книгой.They're plenty of other publishers who are interested.
А мой зять даже предоставил издателям рецепт попкорна "Граффия", который нам всем нравится.No, my brother-in-law submitted a recipe for the publishers. Pornographic, which we all enjoyed.
Дневник будет у тебя, и ты продашь его издателям.You keep the diary, and you sell it to the publishers.
Если кто-то хочет убить известного ученого, и желает узнать, где тот живет, он... напишет его издателям?If someone wanted to kill a famous scientist, and wanted to find out where he lived, they'd... write to his publishers?
Не хочу тебя торопить, но лучше побыстрее показать книгу издателям.Not to be a nudge, but you should get that to the publishers sooner than later.
Она отослала их издателям.She sent it out to publishers.
- Нет, в основном с издателями.Mainly for publishers.
Здесь имеет место централизованная организация, нацеленная на контроль за торговлей книгами, цензурой а также монополией над доверенными издателями.What you have is a centralized administration for controlling the book trade, using censorship and also using the monopoly of the established publishers.
Он разговаривает очень строго с моими издателями.He speaks very sternly to my publishers.
Со сколькими издателями вы встречались до меня?How many publishers have you seen before me?
Согласно истории, это файл был скачан студентами Школы Искусств, издателями графических альбомов и однажды кем-то из...According to the manifest, this file's been downloaded by Ecole des Beaux-Arts students, art book publishers and once by somebody from...
"Выглядит как не очень счастливая концовка для издателя и детективщика.""Looks like an unhappy ending for the publisher and the mystery writer."
"Я пришел прочитать вам вещи из книги моего отца, для которой мы надеемся найти издателя."l've come to read you the stuff from my father's book, "that we're hoping to get a publisher for.
"супруга издателя","the publisher's wife."
-Знаешь хорошего издателя?- Do you know a good publisher?
-От каждого издателя в Денмарке.- From every publisher in Denmark.
- Вы должны позвонить ее издателю и потребовать, чтобы они не давали ход этой истории.You need to call her publisher and demand that they do not run the story.
- Мы не позволим издателю решать, как публиковать книгу.We are not gonna let the publishers decide how we release this book.
- Не совсем... но издателю нужны бестселлеры, верно? - Естественно.Not really... but a publisher has bestsellers too, doesn't he?
- Ревновать тебя к твоей бывшей жене и издателю?Jealous of you dating your second ex-wife and publisher?
- Ты собирался представить меня своему издателю!You WERE going to introduce me to your publisher!
"Касла застукали в обнимку с бывшей женой-издателем"."Castle caught cuddling with ex-wife publisher."
- Кто-нибудь смог связаться с ее издателем?Has anybody managed to make contact with the publishers?
- Она встречается с тем издателем.She's seeing that publisher.
- Я собираюсь встретиться с издателем.- I'm going to meet publishers.
...с моим издателем....publisher.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

гадатель
fortuneteller
искатель
seeker
податель
applicant

Similar but longer

соиздатель
coeditor

Other Russian verbs with the meaning similar to 'publisher':

None found.
Learning languages?