- Ага. Да, избиратель. | Yeah, a voter. |
- Это избиратель. | - Well, it's a voter. |
-Вы зарегистрированный избиратель? | - Are you a registered voter? |
А вы вообще-то зарегистрированный избиратель? | Are you even a registered voter? |
А я избиратель. | l'm a voter. |
- А готовы ли к этому ваши избиратели? | - Are the voters ready for that? |
- А если избиратели придут? | -And ifthe voters come? . |
- А это мои избиратели. | This is my campaign chairman, Charlie Traynor. These are voters. |
- Да. Этого хотят избиратели. | What voters want. |
- И, я полагаю, избиратели... | - And I think... the voters responded to that. |
- 8 площадок значит меньше домов на каждую, меньше недовольства избирателей в каждом округе. | Eight sites means less units in any one neighborhood. Less anger from voters. We spread the pain thinner. |
- У меня с собой ещё 30 избирателей | - I've got 30 voters with me. |
- Это убьет его в глазах избирателей-евреев. | - It'll kill him with Jewish voters. |
...1000 зарегистрированных избирателей округа Кук, наиболее вероятные избиратели, проголосовали за Кастро больше, чем за троих альтернативных кандидатов | ...A thousand registered cook county voters all considered Likely voters, castro polled better Than your three alternates-- jenlowe, hart and barnwright. |
1170 зарегистрированных избирателей ответили на вопросы, наделяя своего губернатора гипотетической, скрытой дегенеративной болезнью. | 1 1 70 registered voters in Michigan were polled giving their governor a hypothetical, concealed, degenerative illness. |
- Но мы по-прежнему платим нашим адвокатам, так что если скажешь избирателям, что борешься, не соврёшь. | But we're still paying the lawyers to carry it to the second circuit, so if you wanna tell the voters you're fighting it in the courts, you can. |
Американским избирателям нравится мужество, и у республиканцов оно есть. | The American voters like guts, and Republicans have got them. |
Вгляни на это как на возможность наконец рассказать избирателям о Лили. | Try to look at this as an opportunity to tell the voters once and for all about Lily. |
Возможно, он не понравится консервативным избирателям. | May not work for our conservative voters. |
Всё, что избирателям нужно знать о тебе, это твоё имя. | You don't have to tell them a damned thing. The only thing the voters need to know about you is your name. |
Ага, если бы я хотела, чтобы правительство было в моей матке, я бы ее наполнила нефтью и испаноговорящими избирателями! | Yeah, well, if I wanted the Government in my uterus, I'd fill it with oil and hispanic voters. |
Было бы досадно... арестовать твою задницу перед всеми избирателями. | Be a shame to... have to cuff your ass in front of all these registered voters. |
В течение четырёх лет это было: "Президент лично не поддерживает врачей, оказывающих помощь в самоубийстве, но верит, что это не федеральный вопрос и должно быть решено избирателями." | For four years, "The president doesn't support physician-assisted suicide but it's not a federal issue, it's up to voters. " |
Вы знаете, что не часто выпадает шанс поговорить напрямую с избирателями. | You know, it's not often I get a chance to speak directly with the voters. |
Далее у нас следующее из серии видео-вопросов, присланных избирателями Старлинг Сити. | We have the next in our series of video questions submitted by Starling City voters. |
3,200 единиц - матери, дети, расширенные семьи, друзья, не говоря уже о 10,000 зарегистрированных избирателях, делающих Гарденс существенной частью Вашей базы. | 3,200 units-- mothers, children, extended families, friends, not to mention 10,000 registered voters making the Gardens a substantial part of your base. |
Они симпатизируют вам, и это золотая жила, если говорить об избирателях. | They sympathize, and that's the mother lode in terms of connecting with voters. |
Ты говоришь об избирателях, или о вас двоих? | Are you talking about the voters, or just you two? |
- Может и так, но его придумали 20 лет назад и оказалось, что он отлично предсказывает потенциальное поведение избирателя. Поэтому он останется таким, каким был. | - It originated decades ago and has been a predictor of voters' behavior. |
А мы с тобой собирались изучить городской справочник избирателя. | And you and I were going to study the municipal voter's guide. |
Моя шутка об удостоверении избирателя предъявила удостоверение уморительной. | My bit about voter ID laws identified itself as hilarious. |
Не то, что волнует среднестатического избирателя. Они все попали под влияние его харизмы. | Not that the voter cares, they're caught up in his charisma. |
Оскар, я не говорю, что ты не летаешь в облаках, ведь так и есть, но разве не может быть, что он лишь обзаводился голосом избирателя? | Okay, Oscar, I'm not saying you're not dreamy, because you are, but isn't it possible that he was just schmoozing a voter? |
- Он разослал фотографии, отправил их каждому избирателю в районе. | - He sent pictures and sent them to every voter in the district. |
Не будет так смешно, когда я разошлю это каждому избирателю в Агрестике. | Won't be so funny when I bulk mail it to every voter in Agrestic. |
Он сказал каждому избирателю округа Кук, что приходить на участки не нужно. | He just told every voter in Cook County that they don't have to come out to the polls! |
- Если бы я был простым избирателем, он был бы или парнем из братства | - (Chuckles) Leo. - If I'm Joe voter, is he the charming frat boy |
Вашим избирателем нужно узнать эту историю. | All of this is a story that your voters need to hear. |
Мы хотим напомнить избирателем, что он - серьезная кандидатура, что он мэр из народа. | We want to remind voters that he's the real deal, that he's the people's mayor. |