" него бьIл жучок. | He's bugged. |
"Я никогда не выйду из своей комнаты", "Я никогда больше не оставлю в своей комнате ничего лишнего, ни одно устройство", я ему ответил, что его заразил паранойей жучок, как и всех нас. | "I'm never leaving my room." He's like, "I'm never leaving anything in my room again, not a single machine." I was like, "You've "been infected by the paranoia bug. It happens to all of us!" Ha ha ha! |
- А твой костюм - зеленый жучок. | That's your suit right there. - Green bug. ADRIAN: |
- Да, это наш маленький жучок Брэйди. | - Yes, this is our little Brady bug. |
- Кто-то поместил на него жучок. | - Someone put a bug on him. |
"Регулярно" – то есть, если кто-то узнает расписание, то может убирать и заменять жучки как ему вздумается. | "Regularly"-- so if one knew the schedule, then one could remove and replace bugs as needed. |
Алан, муж Сары, один из наших слухачей, отвечает за жучки и микрофоны. | Alan, her husband, one of our nosey parkers, in charge of bugs and wire-taps and |
Боже, эти маленькие жучки на томатах сводят меня с ума. | Boy, those little bugs on the tomato plants-- driving me crazy. Yeah. |
В каком смысле "все жучки"? | What do you mean, "all the bugs"? |
Возьмите образец его СМЖ раньше чем маленькие жучки [Спинно Мозговой Жидкости, CSF] которые сейчас пиршествуют на его мозге, готовясь к десерту. | Get a sample of his CSF before the little bugs that are now feasting on his brain move on to dessert. |
- Да нет тут жучков. | -There"s no bugs in here. |
-Простите за место, но город полон "жучков". | Sorry about the place, but the city is full of bugs. |
ƒумаешь, что мы проникли в офис самого богатого человека, чтобы просто установить несколько жучков? | You think we broke into the office of one of the richest men in the world to plant bugs? |
Бывало и хуже, когда я собиала жучков с кактуса. | I've had worse collecting cactus bugs. |
В его доме нет жучков, мы ничего не услышим. | Got no bugs in his house, we can't hear anything. |
- Играться со своими жучками? | Play with your bugs? |
А тебе понравится, если он будет играть с твоими жучками? | Would you like him playing with your bugs? |
Да и место напичкано камерами и жучками. | Plus t-t-t-the place is crawling with cameras and bugs. |
Мы нашли таблетки для беременных с этими странными металлическими жучками внутри. | We found prenatal pills with these freaky metal bugs inside them. |
Мьl можем поехать туда, но там все утьlкано жучками. | We can go there, but there still dotted with bugs. |
Гриффин и его люди не знают, что мы знаем о жучках. | Griffin and his people don't know that we know about the bugs. |
Так что... почитай об этих его жучках и знакомься. | So, brush up on your bugs and get to know him. |
- А что насчет жучка, что я дал? | What about the bug I gave you? |
- Данные с жучка. | - Feedback from the bug. |
- Как насчет жучка? | - How about a bug? |
А жучка растоптали. | The bug stomp. |
А я и не думал звонить, но нашёл жучка в своем кабинете. | I didn't expect to call, but I found a bug in my office. |
Благодаря вашему жучку Вудфорд доверяет Нилу и больше никому. | Thanks to your bug, Woodford trusts Neal and no one else. |
Есть наводка по жучку. | I got a hit on the bug. |
Кто-то дал вам доступ к "жучку" на ноутбуке Орландо. | Someone gave you access to the bug on Orlando's laptop. |
Хотя моему жучку немного тесновато в его коврике. | Although my bug is a little snug in his rug. |
- Эбби нужно, чтобы я помог ей с жучком. | - Abby needs my help with the bug. |
- Я могла бы вернуться деревом или птицей или жучком или... кто знает? | - I could come back as a tree or a bird or a bug, or... who knows? |
А как успехи с нашим не-таким-уж-и-не-приметным жучком? | How's it coming with our not-so-sneaky bug? |
И как быть с "жучком" в моем кресле? | What about the bug in my chair? |
Когда он вернется в секретное укрытие Хасана Халида, он будет высоко-технологическим жучком-человеком. | When he returns to Hassan Khalid's secret cave, he'll be a high-tech human bug. |
А теперь о том жучке в моей библиотеке... | Now about that bug in my library... |
Дак, я думал, речь об очередном жучке, а не о трупе. | Duck, I thought this was about another bug, not a body. |
Ну, он не знал о деньгах в холодильнике или жучке в машине. | I mean, he didn't know about the money in his fridge or the bug in his car. |
Она говорила о жучке, тупица. | She's talking about the bug, moron. |