Cooljugator Logo Get a Language Tutor

допуск

Need help with допуск or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of допуск

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
допуски
допусков
допускам
допуски
допусками
допусках
Singular
допуск
допуска
допуску
допуск
допуском
допуске
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of допуск or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of допуск

'орошо, € немного разочарован, но тем не менее, полный допуск и доступ в ÷"¬? Ёто должно быть здорово.

Ok, I'm a little disappointed, but still, full security clearance and an all access pass to the SGC?

- Выключи. - Тут также ссылка на все почтовые ящики, связанные с этим адресом, и допуск к истории поиска каждого компьютера.

There's also a link to all e-mail accounts associated with this address and access to each computer search history.

А у тебя есть допуск ко всей этой ерунде?

Hey, you authorized to access any of this stuff?

Агент Симмонс, у вас есть допуск к этой панели?

Agent Simmons, do you have authorization to access that panel?

Все работники с 5 уровнем допуска имели допуск к биометрическому протоколу слежения.

All employees with level 5 clearance had access to the biometric tracking protocol.

Агент Гиббс, это совещание требует допуска секретности, которого у вас нет.

Agent Gibbs, this meeting requires access beyond your need to know.

Боюсь, моего уровня допуска здесь недостаточно.

That's as far as my access goes, I'm afraid.

В том числе допуска к досье "Голубая Книга"?

And your ability to access these Blue Book files?

Все работники с 5 уровнем допуска имели допуск к биометрическому протоколу слежения.

All employees with level 5 clearance had access to the biometric tracking protocol.

Доступ могли получить все, у кого общая форма допуска.

Anyone with basic security clearance could have access.

Натан Платт - один из наших системных техников с особым допуском.

Nathan Platt was one of ours-- tailored access operations technician.

Некоторые психиатры верят, что изменение состояния может быть допуском к травматическим воспоминаниям.

- Yes. There are those psychiatrists who believe that altered states could be used to access traumatic memories.

Сотрудников с допуском к данным, контакты, методы... разглашение информации могло пойти откуда угодно... малейшая ошибка со стороны любого из них.

Employees with access, communications, tradecraft... compromise could have come from anywhere... a tiny mistake from any of them.

Только кто-то с допуском мог сделать это.

Only someone with prior accesscould have done it.

Туда можно попасть лишь на лифте с ограниченным допуском.

It's only accessible through a restricted access elevator.

Further details about this page

LOCATION