Cooljugator Logo Get a Language Tutor

диализ

Need help with диализ or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of диализ

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
диализы
диализов
диализам
диализы
диализами
диализах
Singular
диализ
диализа
диализу
диализ
диализом
диализе
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of диализ or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of диализ

- А я такой: "Э, разве не я только что оплатил диализ твоей кошки?"

- And I was like, "Did I not just pay for your cat's dialysis?"

- Почечный диализ.

- Kidney dialysis.

- Так что я должна начать диализ.

- So I have to start dialysis.

А я назначил усилить мочеотделение и попробовать диализ.

And I said force diuresis and try dialysis.

А, это... Я вживляю пациентке искусственную артерию, чтобы она могла продолжать диализ.

Oh, I'm... giving a patient an artificial artery so that she can stay on dialysis.

-Говорят, что Джерри Брукхаймер от имени отца Мёрка, подарил больнице Сидарс машину для диализа.

Jerry Bruckheimer donated a dialysis machine to Cedars in Merc's father's name.

83182 подготовка диализа крови.

83182 resume prep for blood dialysis.

Аппарат для диализа.

It's a dialysis machine.

В основном, это диагностическое оборудование, часть используется в хирургии, но для диализа ничего нет.

It's mostly testing equipment, some devices for use during surgery, but nothing for dialysis.

Вам не придется идти в центр диализа.

Oh, you don't have to go to the dialysis center.

Но, Джек, пора серьезно отнестись к диализу, ясно?

But Jack, it's time to get serious about dialysis, okay?

Послушай, ничего личного, но я не хочу быть твоим приятелем по диализу

Look, nothing personal, but I don't want to be your dialysis buddy.

Хочу встретить лодку у причала. А потом притащу его к вам. для подготовки к диализу.

I'm going to meet the boat at the dock, then I'm going to drag his ass over to your office for dialysis prep.

Я имею в виду, он был подростком и его жизнь просто остановилась, когда он был прикован к диализу.

I mean, he was a teenager and his life just stopped when he went on dialysis.

Дивия поможет с желудочным диализом.

Divya will assist with the gastric dialysis.