Грешник [grešnik] noun declension

Russian
47 examples

Conjugation of грешник

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
грешники
greshniki
sinners
грешников
greshnikov
(of) sinners
грешникам
greshnikam
(to) sinners
грешников
greshnikov
sinners
грешниками
greshnikami
(by) sinners
грешниках
greshnikah
(in/at) sinners
Singular
грешник
greshnik
sinner
грешника
greshnika
(of) sinner
грешнику
greshniku
(to) sinner
грешника
greshnika
sinner
грешником
greshnikom
(by) sinner
грешнике
greshnike
(in/at) sinner

Examples of грешник

Example in RussianTranslation in English
"Ведь грешник навечно обречён на адские муки"."See the poor sinner in hell's torment forever?
# Я шел по жизни как тяжелый грешник.# I felt my life was like a heavy sinner's
- Или, может потому, что грешник вы.Or maybe you're the sinner.
- Молись, молись, грешник...- Pray, pray sinner...
- Рой! Старый грешник!Roy, you old sinner.
"Ты будешь кричать: "Увы, грешники, увы!"."You will shout 'Alas, sinners, alas!
"Увы, грешники, увы!""Alas, sinners, alas!"
- Меня привлекают грешники.I seem to have a thing for sinners.
- Стойте, грешники!- Halt, sinners!
Братья говорили, что грешники слепнут, когда видят книгу.The brothers say that sinners are blinded if they glanced at the book.
"Ад" — первая часть "Божественной комедии" Данте, в ней он описывает грешников, сталкивающихся с наказаниями на каждом круге ада."The Inferno" is the first part of Dante's "divine comedy," within it, he describes the sinners he'd encounter in each circle of hell and the punishments they'd endured.
"Бей этих грешников."Smite these sinners.
"Это любовь грешников к Христу, которая дала ему силы вынести муки."It is Christ's love of sinners that gave him the strength to endure his agony.
"ли вы хотите расплачиватьс€ за грешников?? There will want? N pay fair for sinners?
(Одной страшной ночью они решили очистить деревню от всех грешников.)(ln a terrible night they expunged all sinners from the village)
Бог не знает пощады к таким грешникам, как вы!God has no mercy with sinners like you!
Дева Мария, матерь божья будь милостива к нам, грешникам!Holy Mary, mother of God, pray for us sinners.
Мы поможем грешникам истребить самих себя.We shall have the sinners kill themselves.
Не откажите нам грешникам перед смертью в просьбе.Indulge us sinners before death in a request.
Не позволяй этим грешникам смеяться над тобой!Don't let these sinners laugh at you!
"Война всех нас делает грешниками."War makes sinners of us all.
Вы знаете, что случается с грешниками?Do you know what happens to sinners?
Вы когда-либо были удивлены прихожанами, которые были воскресными святошами, но субботними грешниками?Have you ever been surprised by congregants who were Sunday saints but Saturday sinners?
Ну... я предпочту смеяться с грешниками.I'd rather laugh with the sinners, Gayle.
По моему опыту то, что ты святой, не означает, что ты не знаком с грешниками.In my experience, just because you're a Saint doesn't mean that you don't know any sinners.
В продолжение нашей дискуссии о грехе и грешниках на прошлой неделе...To continue our little discussion last week about sin and sinners...
Папа пытался ещё два воскресенья ... но мой брат всегда падал, ... как только пастор начинал говорить о грешниках.Dad tried on two more Sundays... but my brother always collapsed... before the pastor got started talking about sinners.
Писание говорит о несчастных грешниках.Scripture speaks of poor sinners.
Подумай о тех грешниках, которые мучаются над вопросом,Think of all the hapless sinners wondering where their souls' destination lies.
Святая Мария, Матерь Божья, молись о нас грешниках, сейчас и в момент нашей смерти.Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death.
"Ќенавидьте грех, любите грешника."Father always says "Hate the sin, love the sinner."
"Радость, которую испытывает мать пред улыбкой своего ребенка, такая же как радость Господа каждый раз, когда он слышит молитву глубоко искренне молящегося грешника.""The joy a mother feels at the smile of her baby is the same God feels each time he hears a sinner praying deep in his heart."
"Ты, взявший грешника врасплох"Because you took advantage of a sinner"
*Если ли где-нибудь место для безнадёжного грешника,*♪ Is there a place for the hopeless sinner ♪
- Защитив грешника.By protecting the sinner.
"Солдаты знают правду", говорит отшельник грешнику.The hermit told unto the sinner, the Soldats is with truth.
Боже, будь милостив ко мне, грешнику.But beat upon his breast and said, God, have pity on me, a sinner.
Ибо человеку, который добр пред лицем Его, Он даёт мудрость и знание и радость; а грешнику даёт заботу собирать и копить, чтобы после отдать доброму пред лицем БожиимFor God gives wisdom and knowledge and joy to a man who is good in His sight but to the sinner He gives the work of gathering and collecting that he may give to him who is good before God.
Наказание, ниспосланное грешнику свыше отражает его грех.The divine punishment of a sinner mirrors the sin being punished.
Не препятствуйте грешнику, готовому платить за грехи свои.Don't stop me. You can't stop a sinner for paying for his sins.
* Я никогда не был грешником, я никогда не грешил *# Never been a sinner, I've never sinned #
А именно, переродившимся грешникомWhich is a reformed sinner
А что если бы один из нас был грешником?What if one of us is a sinner?
Будь вы святошей или грешником, загробная жизнь никогда не выглядела так круто.Whether you're a saint or a sinner, the afterlife never looked so good.
Был ли Иисус грешником?Was Jesus a sinner?
Истории о бывшем грешнике, теперь цитирующим Евангелие.The narrative of the reformed sinner spreading the gospel.
Речь идет о грешнике по имени Азраель чья душа была заточена в чистилище.It's about a sinner named Azrael whose soul was condemned to purgatory.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

гаишник
traffic cop
грешница
sinner
грибник
mushroomer
грудник
thing
грушник
thing
олешник
thing
орешник
hazel
очешник
thing

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

гопник
hoplite
господин
gentleman
грейпфрут
grapefruit
гренадер
grenadier
грех
sin
гречневая каша
buckwheat porridge
грешница
sinner
гридня
this term needs a translation
гроза
storm
гроссбух
ledger

Other Russian verbs with the meaning similar to 'sinner':

None found.
Learning languages?