Звенит январская вьюга Аливни хлещут упругo, | A winter blizzard is raging, And thunderstorms are blazing, |
Звенит январская вьюга И ливни хлещут упругo и звезды мчатся пo кругу, и шумят гoрoда. | A winter blizzard is raging, And thunderstorms are blazing, And stars in the sky are racing, and cities din in the rain. |
Мы преследовали их, пока не началась вьюга. | We kept tracking' 'em till the blizzards hit. |
С севера дула вьюга. | There was a freezing blizzard blowing from the north. |
Страшная вьюга принесла удачу снежному барсу, но вынужденная спуститься так низко за добычей, ей придется преодолеть утомительный подъем, чтобы вернуться в логово | The worst of the blizzard brings success for the snow leopard, but having descended so far to make the kill she has a grueling climb to get back to her lair. |
Следчет шить, ибо сколько вьюге ни крчжить, | We should be prepared, for however strong may be the blizzards, |
Меня окружают сугробы, заглохшие машины и один придурок, гуляющий в майке каждую вьюгу. | I'm standing here surrounded by snowdrifts, stalled cars, and the one douchebag who wears a tank top every time there's a blizzard. |
Температура падает и ламы гуанако вместе со своими малышами должны неожиданно перенести вьюгу. | Temperatures plummet and guanacos and their newborn young must suddenly endure a blizzard. |