"Если это бедность, хотел бы я посмотреть на целомудрие". | "If this is poverty, I can't wait to see chastity. " |
"Что мы..." А это означает бедность. | "What're we..." And this represents poverty. |
'Вековая бедность и борьба бедняков за выживание..' | 'The age-oId poverty and poor man's fight for survival..' |
- Асфальт, видишь ли, это будущее - мы оденем бедность в чёрную кожу. | -Asphalt you see, that's the future- we're gonna dress poverty in black skin. |
"20% из них живут в бедности. | '20% of those live in poverty. |
"Иерархическое общество возможно не только на уровне бедности и невежества". | "A hierarchical society is only possible on the basis of poverty and ignorance. |
- Для таких как мы, ничего кроме бедности. | Nothing but poverty for people like us. |
...вылезти из бедности. | ...Riding that poverty line. |
15 миллионов людей по всему миру снова оказались под угрозой остатьс€ за чертой бедности. | 15 million people globally... could end up below the poverty line again. |
Африка также полна бедностью и болезнями. | Africa's also filled with poverty and disease. |
Будь этот зверь богатством или бедностью". | Whether by predatory wealth or predatory poverty." |
Вы не думаете, что это связано с их бедностью? | Aren't those really issues that deal more with poverty? |
Доказано существование связи между необразованностью и бедностью, а также между бедностью и преступностью. | There is a proven link between the lack of education and poverty, and between poverty and crime. |
Думаю, это зовется бедностью. | I think it's called poverty. |