Это наш эксперт-баллистик? | Is that our ballistics expert? |
- От баллистики многого не получим. | - Won't get much from ballistics. |
- Результаты баллистики есть? | - What about ballistics? |
- У вас есть результаты баллистики? | You have ballistics on that? We do. |
- Чарли из нашего отдела баллистики. | -Charlie Hertz, works for ballistics. |
2 тысячи лет изучения баллистики нужны тогда, когда из пушки стреляют много раз. | Two thousand years of ballistic science only apply if your cannon needs to fire more than once. |
- По словам баллистиков, магазина с таким оружием нет нигде на расстоянии ближе, чем тысяча миль. | - on one of those if I wanted to. - Well, ballistics guys say that there's not a gun store within a thousand miles that would carry anything for this. |
- Только что получил отчет от баллистиков - это совпадение. | - Hey, just got word from ballistics-it's a match. |
- У нас новости от баллистиков. | - We got word from ballistics. |
Вы можете просмотреть очеты по делу и баллистиков, отчеты судмедэксперта, всё это. | You can see the DD-5s and ballistics, M.E. reports, the whole shebang. |
Вы можете сообщить нам данные отчета баллистиков? | Can you tell us the ballistics report on that gun? |
В лаборатории сказали, что пуля из моего жилета слишком повреждена, чтобы быть полезной баллистикам. | Lab says the slug from my vest is too damaged to be of much use ballistically. |
Вы сэкономили мне поездку к баллистикам. | You saved me a trip to ballistics. |
Ну, отдай это баллистикам. | Well, get it to ballistics. |
Отдайте баллистикам проверить его ствол. | Check the ballistics on his gun. |
Отдам баллистикам для анализа. | I'll have ballistics test it. |
Говорят, возникли какие-то осложнения с баллистиками в расследовании убийства шефа Джонсон. | Somebody mentioned there were some complications with the ballistics on Chief Johnson's murder investigation. |
Если бы мы могли сделать что-нибудь здесь, все что угодно в реальной жизни поверь мне, я был бы первым кто бы говорил с баллистиками, или судебными экспертами - с кем угодно, ладно? | Listen, if we had anything to go on at all here, any real-life lead whatsoever, believe me, I'd be the first guy talking to ballistics or forensics or whatever, all right? But we don't. |
Свяжусь с баллистиками. | (PHONE RINGS) I'll get on to ballistics. |
- Боюсь, баллистика не по моей части. | - I'm afraid ballistics is not my province. |
- Чо, баллистика? | - Cho,ballistics? |
-А баллистика? -Ник. | - What about ballistics? |
А баллистика? | What about ballistics? |
Без сюрпризов, баллистика совпадает. | No surprise-- ballistics match. |
- Подключаем баллистику. | -I'll hook up ballistics. |
- С коробкой баллистику не провернуть, верно? | - You can't do ballistics on a box, can you? |
Грег только что проверил баллистику. | Greg just ran ballistics. |
Дай мне все, что можешь на эту девочку... предварительную баллистику, следы, токсины, все это. | Give me everything you've got on this girl... preliminary ballistics, trace, tox, all of it. (Cell phone keypad beeps) |
Защита будет опираться на баллистику и свидетельства очевидцев и коллег Янга. | Defence will pile up ballistics, forensic and eyewitness evidence from Young's fellow drug dealer. |
Нет, он был консультантом-баллистиком, так ведь? | No, he was a ballistics consultant, right? |
у нас задержка с экспертом-баллистиком. | Regarding the witness prep,Cary,Alicia,we're gonna have to delay on the ballistics expert. Why? |
"так, на основании вашего опыта в баллистике, мистер ƒжонсон и вашей экспертизы с этим оружием, вы могли бы сказать что та пул€ была выпущена из этого оружи€. | Then on the basis of your experience in ballistics, Mr. Johnson... and your experiments with this weapon, you would say... that this bullet came from this weapon. |
- Наш эксперт по баллистике застрял в Солт Лейк Сити. | - Our ballistics expert is stuck in Salt Lake City. |
- Только не говори мне, что ты "пробила" по баллистике оружие, которого у нас быть не должно. | Please tell me you did not run ballistics on a gun that we are not supposed to have. |
- У нас есть эксперт по баллистике? | - Do we have a ballistics expert? |
- ждем результатов по отпечаткам и баллистике из лаборатории. | Waiting on trace and ballistics from the lab. |